Engelsk substantiv: take | |||
1. | take (om forhold) the income or profit arising from such transactions as the sale of land or other property | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The average return was about 5%. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | issue, payoff, proceeds, return, takings, yield | ||
Mindre spesifikke uttrykk | income | ||
Mere spesifikke uttrykk | economic rent, payback, rent | ||
2. | take (om handling) the act of photographing a scene or part of a scene without interruption | ||
Mindre spesifikke uttrykk | cinematography, filming, motion-picture photography | ||
Mere spesifikke uttrykk | retake | ||
Engelsk verb: take | |||
1. | take (om adferd) carry out | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Take action. Take steps. Take vengeance. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | act, move | ||
2. | take (om forhold) require (time or space) | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | It took three hours to get to work this morning. This event occupied a very short time. | ||
Eksempler på anvendelse | They take a long time | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | occupy, use up | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | expend, use | ||
Mere spesifikke uttrykk | be | ||
Utsagnsord med lignende betydning | consume, deplete, eat, eat up, exhaust, run through, use up, wipe out | ||
3. | take (om bevegelse) take somebody somewhere | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | We lead him to our chief. Can you take me to the main entrance?. He conducted us to the palace. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | conduct, direct, guide, lead | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mere spesifikke uttrykk | beacon, hand, lead astray, misdirect, misguide, mislead, show, usher | ||
4. | take (om relasjon) get into one's hands, take physically | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Take a cookie!. Can you take this bag, please. | ||
Eksempler på anvendelse | The children take the ball | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | get hold of | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mere spesifikke uttrykk | clutch, prehend, seize, seize | ||
5. | take (om endring) take on a certain form, attribute, or aspect | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | His voice took on a sad tone. The story took a new turn. He adopted an air of superiority. She assumed strange manners. The gods assume human or animal form in these fables. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | acquire, adopt, assume, take on | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | change | ||
Mere spesifikke uttrykk | re-assume | ||
6. | take (om erkjendelse) interpret something in a certain way; convey a particular meaning or impression | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | I read this address as a satire. How should I take this message?. You can't take credit for this!. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | read | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something PP | ||
Mindre spesifikke uttrykk | construe, interpret, see | ||
Mere spesifikke uttrykk | misinterpret, misread | ||
Utsagnsord med lignende betydning | read, read | ||
7. | take (om bevegelse) take something or somebody with oneself somewhere | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Bring me the box from the other room. Take these letters to the boss. This brings me to the main point. | ||
Eksempler på anvendelse | They take the food to the people, They take the people the food | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | bring, convey | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something. Somebody ----s somebody PP. Somebody ----s something PP | ||
Mindre spesifikke uttrykk | carry, transport | ||
Mere spesifikke uttrykk | bring back, carry, channel, conduct, convey, ferry, fetch, impart, land, return, take back, transit, transmit, tube, whisk | ||
Kan forårsake | come, come up | ||
Utsagnsord med lignende betydning | bring, bring, convey, fetch, get | ||
8. | take (om forhold) take into one's possession | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | We are taking an orphan from Romania. I'll take three salmon steaks. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Somebody ----s something from somebody | ||
Mere spesifikke uttrykk | accept, adopt, assume, attach, bear, call back, call in, collect, confiscate, deprive, divest, grab, impound, pocket, recall, repossess, seize, sequester, sequester, snaffle, snap up, strip, take away, take back, take in, take in, take over, unburden, withdraw | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | give | ||
9. | take (om bevegelse) travel or go by means of a certain kind of transportation, or a certain route | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He takes the bus to work. She takes Route 1 to Newark. | ||
Eksempler på anvendelse | The men take the boat | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | apply, employ, use, utilise, utilize | ||
10. | take (om erkjendelse) pick out, select, or choose from a number of alternatives | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Take any one of these cards. Choose a good husband for your daughter. She selected a pair of shoes from among the dozen the salesgirl had shown her. | ||
Eksempler på anvendelse | They take him to write the letter | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | choose, pick out, select | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | decide, determine, make up one's mind | ||
Mere spesifikke uttrykk | adopt, anoint, assign, cream off, cull out, define, determine, dial, draw, elect, elect, empanel, espouse, excerpt, extract, field, fix, follow, go, impanel, limit, nominate, panel, pick, pick over, plump, propose, screen, screen out, set, set apart, sieve, sieve, sieve out, sift, single out, skim off, sort, specify, specify, take out, think of, vote, vote in, winnow | ||
11. | take (om forhold) receive willingly something given or offered | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The only girl who would have him was the miller's daughter. I won't have this dog in my house!. Please accept my present. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | accept, have | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Somebody ----s something from somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | acquire, get | ||
Mere spesifikke uttrykk | accept, admit, adopt, borrow, honor, honour, take, take on, take over, take up, welcome | ||
Utsagnsord med lignende betydning | have, receive | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | pass up, turn down, decline, refuse, reject | ||
12. | take (om adferd) assume, as of positions or roles | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She took the job as director of development. He occupies the position of manager. The young prince will soon occupy the throne. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | fill, occupy | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | do work, work | ||
Utsagnsord med lignende betydning | assume, strike, take, take up | ||
13. | take (om erkjendelse) take into consideration for exemplifying purposes | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Take the case of China. Consider the following case. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | consider, deal, look at | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | think about | ||
Mere spesifikke uttrykk | abstract, contemplate, dally, play, trifle, warm to | ||
14. | take (om tilstand) require as useful, just, or proper | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | It takes nerve to do what she did. Success usually requires hard work. This job asks a lot of patience and skill. This position demands a lot of personal sacrifice. This dinner calls for a spectacular dessert. This intervention does not postulate a patient's consent. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | ask, call for, demand, involve, necessitate, need, postulate, require | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s something | ||
Mere spesifikke uttrykk | claim, compel, cost, cry for, cry out for, draw, exact, govern, take | ||
Utsagnsord med lignende betydning | claim, exact, take | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | obviate, rid of, eliminate | ||
15. | take (om oppfatninger) experience or feel or submit to | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Take a test. Take the plunge. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | experience, get, have, receive | ||
Utsagnsord med lignende betydning | submit, take | ||
16. | take (om kommunikasjon) make a film or photograph of something | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Take a scene. Shoot a movie. | ||
Eksempler på anvendelse | Sam cannot take Sue | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | film, shoot | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | enter, put down, record | ||
Mere spesifikke uttrykk | reshoot | ||
Utsagnsord med lignende betydning | photograph, shoot, snap | ||
Overordnet kategori | film, flick, motion picture, motion-picture show, movie, moving picture, moving-picture show, pic, picture, picture show | ||
17. | take (om endring) remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Remove a threat. Remove a wrapper. Remove the dirty dishes from the table. Take the gun from your pocket. This machine withdraws heat from the environment. | ||
Eksempler på anvendelse | They want to take the doors | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | remove, take away, withdraw | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something. Somebody ----s something from somebody. Somebody ----s somebody PP | ||
Mere spesifikke uttrykk | ablate, amputate, aspirate, bail, bail out, bale out, bear away, bear off, bone, brush, bur, burl, burr, cancel, carry away, carry off, carve out, cast, cast off, chip away, chip away at, circumcise, clean, clean, clean, clean, clean, clear, clear, clear away, clear off, clear out, clear up, condense, cream, cream off, crumb, cut into, cut off, de-iodinate, de-ionate, debone, decalcify, decarbonise, decarbonize, decarburise, decarburize, decoke, decorticate, defang, defuse, degas, dehorn, delete, delouse, delve, demineralise, demineralize, depilate, descale, desorb, detoxicate, detoxify, detusk, dig, dig, disburden, discharge, disembowel, disinvest, dislodge, dismantle, divest, draw, draw, draw, draw, draw, draw away, draw off, draw off, draw out, draw out, dredge, drive out, drop, eliminate, empty, enucleate, enucleate, epilate, eviscerate, eviscerate, excavate, exenterate, expectorate, extirpate, extract, flick, free, get out, gut, harvest, head, hollow, hull, husk, hypophysectomise, hypophysectomize, knock out, lade, laden, ladle, leach, leach, lift, lift, lift, lift out, muck, offsaddle, pick, pick, pit, pull, pull, pull, pull off, pull out, pull out, pull up, ream, resect, scale, scalp, scavenge, scoop, scoop out, scoop up, seed, shake off, shed, shell, shell, shuck, shuck, skim, skim off, spoon, stem, stone, string, strip, strip, strip, strip, strip, strip, strip, suck out, take away, take away, take off, take out, take out, take out, take out, take out, take out, take out, take up, tear away, tear off, throw, throw away, throw off, tip, turn over, tusk, unburden, undock, undress, unhinge, unpack, unsaddle, unstring, unveil, wash, wash away, wash off, wash out, wear away, wear off, weed, winnow, wipe away, wipe off, withdraw | ||
18. | take (om forbruk, inntak eller anvendelse) serve oneself to, or consume regularly | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Have another bowl of chicken soup!. I don't take sugar in my coffee. | ||
Eksempler på anvendelse | They take the cake with sugar | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | consume, have, ingest, take in | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mere spesifikke uttrykk | booze, cannibalise, cannibalize, do drugs, drink, drink, drug, eat, eat, eat, feed, fill, fuddle, get down, habituate, hit, imbibe, partake, replete, sample, sate, satiate, smoke, sop up, suck in, sup, swallow, take in, take up, taste, touch, try, try out, use | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | desist, abstain, refrain | ||
19. | take (om erkjendelse) accept or undergo, often unwillingly | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | We took a pay cut. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | submit | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | undergo | ||
Mere spesifikke uttrykk | test | ||
Utsagnsord med lignende betydning | take | ||
20. | take (om forhold) make use of or accept for some purpose | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Take a risk. Take an opportunity. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | accept | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mere spesifikke uttrykk | co-opt | ||
21. | take (om forhold) take by force | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Hitler took the Baltic Republics. The army took the fort on the hill. | ||
Eksempler på anvendelse | They take the hill | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s something from somebody | ||
Mere spesifikke uttrykk | arrogate, assume, despoil, extort, foray, loot, pillage, plunder, plunder, ransack, reave, recapture, relieve, rescue, retake, rifle, sack, scale, seize, steal, strip, take over, usurp | ||
22. | take (om bevegelse) occupy or take on | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He assumes the lotus position. She took her seat on the stage. We took our seats in the orchestra. She took up her position behind the tree. Strike a pose. | ||
Eksempler på anvendelse | The men take the horses across the field | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | assume, strike, take up | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | move | ||
Utsagnsord med lignende betydning | fill, occupy, take | ||
23. | take (om forhold) admit into a group or community | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Accept students for graduate study. We'll have to vote on whether or not to admit a new member. | ||
Eksempler på anvendelse | Sam cannot take Sue | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | accept, admit, take on | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody. Something ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | accept, have, take | ||
Mere spesifikke uttrykk | profess | ||
Utsagnsord med lignende betydning | admit, include, let in | ||
24. | take (om endring) ascertain or determine by measuring, computing or take a reading from a dial | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Take a pulse. A reading was taken of the earth's tremors. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | find, get, incur, obtain, receive | ||
25. | take (om erkjendelse) be a student of a certain subject | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She is reading for the bar exam. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | learn, read, study | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mere spesifikke uttrykk | audit, drill, exercise, practice, practise, prepare, train | ||
26. | take (om kommunikasjon) take as an undesirable consequence of some event or state of affairs | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The accident claimed three lives. The hard work took its toll on her. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | claim, exact | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | ask, call for, demand, involve, necessitate, need, postulate, require, take | ||
Utsagnsord med lignende betydning | ask, call for, demand, involve, necessitate, need, postulate, require, take | ||
27. | take (om bevegelse) head into a specified direction | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The escaped convict took to the hills. We made for the mountains. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | make | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s PP | ||
Mindre spesifikke uttrykk | head | ||
28. | take (om konkurranse) point or cause to go (blows, weapons, or objects such as photographic equipment) towards | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Please don't aim at your little brother!. He trained his gun on the burglar. Don't train your camera on the women. Take a swipe at one's opponent. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | aim, direct, take aim, train | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s. Somebody ----s something PP. Somebody ----s PP | ||
Mindre spesifikke uttrykk | position | ||
Mere spesifikke uttrykk | aim, charge, direct, draw a bead on, hold, level, level, place, point, point, sight, swing, target, turn | ||
29. | take (om endring) be seized or affected in a specified way | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Take sick. Be taken drunk. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s Adjective | ||
Mindre spesifikke uttrykk | become, get, go | ||
30. | take (om tilstand) have with oneself; have on one's person | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She always takes an umbrella. I always carry money. She packs a gun when she goes into the mountains. | ||
Eksempler på anvendelse | They take more bread | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | carry, pack | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | feature, have | ||
Utsagnsord med lignende betydning | carry | ||
31. | take (om forhold) engage for service under a term of contract | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | We took an apartment on a quiet street. Let's rent a car. Shall we take a guide in Rome?. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | charter, engage, hire, lease, rent | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Somebody ----s something from somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | acquire, get | ||
32. | take (om forhold) receive or obtain regularly | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | We take the Times every day. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | subscribe, subscribe to | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | buy, purchase | ||
33. | take (om forhold) buy, select | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | I'll take a pound of that sausage. | ||
Eksempler på anvendelse | They take the newspapers | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | buy, purchase | ||
Overordnet kategori | commerce, commercialism, mercantilism | ||
34. | take (om forhold) to get into a position of having, e.g., safety, comfort | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Take shelter from the storm. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
35. | take (om relasjon) have sex with; archaic use | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He had taken this woman when she was most vulnerable. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | have | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | bang, be intimate, bed, bonk, do it, eff, fuck, get it on, get laid, have a go at it, have intercourse, have it away, have it off, have sex, hump, jazz, know, lie with, love, make love, make out, roll in the hay, screw, sleep together, sleep with | ||
36. | take (om kommunikasjon) lay claim to; as of an idea | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She took credit for the whole idea. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | claim | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | affirm, assert, aver, avow, swan, swear, verify | ||
Utsagnsord med lignende betydning | arrogate, claim, lay claim | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | disclaim | ||
37. | take (om tilstand) be designed to hold or take | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | This surface will not take the dye. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | accept | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | be | ||
38. | take (om tilstand) be capable of holding or containing | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | This box won't take all the items. The flask holds one gallon. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | contain, hold | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | be | ||
Utsagnsord med lignende betydning | accommodate, admit, bear, carry, contain, hold, hold | ||
39. | take (om adferd) develop a habit | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He took to visiting bars. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s PP | ||
40. | take (om bevegelse) proceed along in a vehicle | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | We drive the turnpike to work. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | drive | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | cover, cross, cut across, cut through, get across, get over, pass over, track, traverse | ||
Utsagnsord med lignende betydning | drive, drive, drive, motor | ||
Overordnet kategori | driving | ||
41. | take (om konkurranse) obtain by winning | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Winner takes all. He took first prize. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | win | ||
42. | take (i anatomi) be stricken by an illness, fall victim to an illness | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He got AIDS. She came down with pneumonia. She took a chill. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | contract, get | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | come down, sicken | ||
Mere spesifikke uttrykk | catch | ||
Utsagnsord med lignende betydning | catch | ||