Engelsk verb: swear | |||
1. | swear (om kommunikasjon) utter obscenities or profanities | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The drunken men were cursing loudly in the street. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | blaspheme, curse, cuss, imprecate | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s | ||
Mindre spesifikke uttrykk | express, give tongue to, utter, verbalise, verbalize | ||
Utsagnsord med lignende betydning | blaspheme | ||
2. | swear (om kommunikasjon) to declare or affirm solemnly and formally as true | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Before God I swear I am innocent. | ||
Eksempler på anvendelse | They swear that there was a traffic accident | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | affirm, assert, aver, avow, swan, verify | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s that CLAUSE | ||
Mindre spesifikke uttrykk | declare | ||
Mere spesifikke uttrykk | assure, attest, claim, declare, hold, protest, take, tell | ||
3. | swear (om kommunikasjon) promise solemnly; take an oath | ||
Eksempler på anvendelse | They swear to move | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s. Somebody ----s something to somebody. Somebody ----s that CLAUSE. Somebody ----s to INFINITIVE | ||
Mindre spesifikke uttrykk | vow | ||
4. | swear (om kommunikasjon) make a deposition; declare under oath | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | depone, depose | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s that CLAUSE | ||
Mindre spesifikke uttrykk | declare | ||
5. | swear (om erkjendelse) have confidence or faith in | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | We can trust in God. Rely on your friends. Bank on your good education. I swear by my grandmother's recipes. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | bank, rely, trust | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s PP | ||
Mindre spesifikke uttrykk | believe | ||
Mere spesifikke uttrykk | bet, calculate, count, credit, depend, lean, look, reckon | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | distrust, mistrust, suspect | ||