Engelsk substantiv: strike | |||
1. | strike (om handling) a group's refusal to work in protest against low pay or bad work conditions | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The strike lasted more than a month before it was settled. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | work stoppage | ||
Mindre spesifikke uttrykk | job action | ||
Mere spesifikke uttrykk | sit-down, sit-down strike, sympathetic strike, sympathy strike, walkout, wildcat strike | ||
2. | strike (om handling) an attack that is intended to seize or inflict damage on or destroy an objective | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The strike was scheduled to begin at dawn. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | attack, onrush, onset, onslaught | ||
Mere spesifikke uttrykk | first strike, preventive attack, preventive strike, surgical strike | ||
3. | strike (om begivenhet) a gentle blow | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | rap, tap | ||
Mindre spesifikke uttrykk | blow, bump | ||
4. | strike (om handling) a score in tenpins: knocking down all ten with the first ball | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He finished with three strikes in the tenth frame. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | ten-strike | ||
Mindre spesifikke uttrykk | score | ||
5. | strike (om handling) (baseball) a pitch that the batter swings at and misses, or that the batter hits into foul territory, or that the batter does not swing at but the umpire judges to be in the area over home plate and between the batter's knees and shoulders | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | This pitcher throws more strikes than balls. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | delivery, pitch | ||
6. | strike (om handling) a conspicuous success | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | That song was his first hit and marked the beginning of his career. That new Broadway show is a real smasher. The party went with a bang. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | bang, hit, smash, smasher | ||
Mindre spesifikke uttrykk | success | ||
Mere spesifikke uttrykk | blockbuster, megahit, sleeper, smash hit | ||
Engelsk verb: strike | |||
1. | strike (om relasjon) deliver a sharp blow, as with the hand, fist, or weapon | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The teacher struck the child. The opponent refused to strike. The boxer struck the attacker dead. | ||
Eksempler på anvendelse | The fighter managed to strike his opponent | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s. Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | touch | ||
Mere spesifikke uttrykk | batter, beak, beat, beat, buffet, bunt, butt, chop, clout, cut down, dab, down, hew, jab, knap, knock, knock about, knock down, lash, pat, peck, pick, pull down, push down, rap, sclaff, sclaff, sideswipe, slap, spur, strike hard, tap, tip, whip | ||
Utsagnsord med lignende betydning | collide with, hit, impinge on, run into, strike | ||
2. | strike (om følelse) have an emotional or cognitive impact upon | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | This child impressed me as unusually mature. This behavior struck me as odd. | ||
Eksempler på anvendelse | The bad news will strike him, The good news will strike her | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | affect, impress, move | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s somebody | ||
Mere spesifikke uttrykk | alienate, awaken, cloud, disturb, engrave, hit home, impress, impress, infect, ingrain, instill, jar, move, pierce, sadden, smite, stir, strike a chord, strike a note, strike dumb, strike home, surprise, sweep away, sweep off, touch, trouble, upset, zap | ||
Medfører | experience, feel | ||
Utsagnsord med lignende betydning | actuate, come to, hit, incite, motivate, move, prompt, propel, strike | ||
3. | strike (om relasjon) hit against; come into sudden contact with | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The car hit a tree. He struck the table with his elbow. | ||
Eksempler på anvendelse | The car strikes the tree | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | collide with, hit, impinge on, run into | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | touch | ||
Mere spesifikke uttrykk | bang, bottom, bottom out, broadside, bump, bump into, butt against, clash, collide, connect, glance, jar against, knock, knock against, ping, rear-end, run into, spang, spat, stub, thud | ||
Utsagnsord med lignende betydning | strike | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | miss | ||
4. | strike (om konkurranse) make a strategic, offensive, assault against an enemy, opponent, or a target | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The Germans struck Poland on Sept. 1, 1939. We must strike the enemy's oil fields. In the fifth inning, the Giants struck, sending three runners home to win the game 5 to 2. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | hit | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s. Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | assail, attack | ||
Mere spesifikke uttrykk | chop, retaliate, slice, strike back, stroke | ||
Utsagnsord med lignende betydning | hit, hit, pip, shoot, strike | ||
5. | strike (om kommunikasjon) indicate (a certain time) by striking | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The clock struck midnight. Just when I entered, the clock struck. | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | read, record, register, show | ||
6. | strike (om relasjon) affect or afflict suddenly, usually adversely | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | We were hit by really bad weather. He was stricken with cancer when he was still a teenager. The earthquake struck at midnight. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | hit | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Something ----s somebody. Something ----s something. Somebody ----s PP | ||
Mindre spesifikke uttrykk | affect, bear on, bear upon, impact, touch, touch on | ||
Utsagnsord med lignende betydning | hit, strike | ||
7. | strike (om adferd) stop work in order to press demands | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The auto workers are striking for higher wages. The employees walked out when their demand for better benefits was not met. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | walk out | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s | ||
Mindre spesifikke uttrykk | dissent, protest, resist | ||
8. | strike (om tilstand) touch or seem as if touching visually or audibly | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Light fell on her face. The sun shone on the fields. The light struck the golden necklace. A strange sound struck my ears. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | fall, shine | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | come about, fall out, go on, hap, happen, occur, pass, pass off, take place | ||
9. | strike (om adferd) attain | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The horse finally struck a pace. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | come to | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | accomplish, achieve, attain, reach | ||
10. | strike (om relasjon) produce by manipulating keys or strings of musical instruments, also metaphorically | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The pianist strikes a middle C. Strike `z' on the keyboard. Her comments struck a sour note. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | hit | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | touch | ||
11. | strike (om endring) cause to form (an electric arc) between electrodes of an arc lamp | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Strike an arc. | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | form, shape | ||
Utsagnsord med lignende betydning | strike | ||
12. | strike (om forhold) find unexpectedly | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The archeologists chanced upon an old tomb. She struck a goldmine. The hikers finally struck the main path to the lake. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | attain, chance on, chance upon, come across, come upon, discover, fall upon, happen upon, light upon | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | find, regain | ||
13. | strike (om tilblivelse) produce by ignition or a blow | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Strike fire from the flintstone. Strike a match. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | create, make | ||
Utsagnsord med lignende betydning | strike | ||
14. | strike (om relasjon) remove by erasing or crossing out or as if by drawing a line | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Please strike this remark from the record. Scratch that remark. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | excise, expunge, scratch | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | cancel, delete | ||
15. | strike (om oppfatninger) cause to experience suddenly | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Panic struck me. An interesting idea hit her. A thought came to me. The thought struck terror in our minds. They were struck with fear. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | come to, hit | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s somebody | ||
Utsagnsord med lignende betydning | affect, impress, move, strike | ||
16. | strike (om bevegelse) drive something violently into a location | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He hit his fist on the table. She struck her head on the low ceiling. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | hit | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody PP. Somebody ----s something PP | ||
Mindre spesifikke uttrykk | displace, move | ||
Mere spesifikke uttrykk | smash | ||
17. | strike (om bevegelse) occupy or take on | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He assumes the lotus position. She took her seat on the stage. We took our seats in the orchestra. She took up her position behind the tree. Strike a pose. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | assume, take, take up | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | move | ||
Utsagnsord med lignende betydning | fill, occupy, take | ||
18. | strike (om tilblivelse) form by stamping, punching, or printing | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Strike coins. Strike a medal. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | coin, mint | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | create from raw material, create from raw stuff | ||
19. | strike (om relasjon) smooth with a strickle | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Strickle the grain in the measure. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | strickle | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | even, even out, flush, level | ||
Kan forårsake | smooth, smoothen | ||
20. | strike (om relasjon) pierce with force | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The bullet struck her thigh. The icy wind struck through our coats. | ||
Anvendelsesmønster | Something is ----ing PP. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | penetrate, perforate | ||
21. | strike (om erkjendelse) arrive at after reckoning, deliberating, and weighing | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Strike a balance. Strike a bargain. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | figure out, lick, puzzle out, solve, work, work out | ||