Engelsk ordbok



Tips: Spørsmålstegn (?) kan anvendes som jokertegn (wild card). Spørsmålstegnet erstatter et tegn.

Engelsk adjektiv: pass

1. pass of advancing the ball by throwing it


Eksempler med tilsvarende betydningA team with a good passing attack.
A pass play.


Ord med samme betydning (synonymer)passing


Overordnet kategorifootball, football game


Uttrykk med motsatt betydning (antonymer)running


Engelsk substantiv: pass

1. pass (om handling) (baseball) an advance to first base by a batter who receives four balls


Eksempler med tilsvarende betydningHe worked the pitcher for a base on balls.


Ord med samme betydning (synonymer)base on balls, walk


Mindre spesifikke uttrykkaccomplishment, achievement


Overordnet kategoribaseball, baseball game

2. pass (om tid) (military) a written leave of absence


Eksempler med tilsvarende betydningHe had a pass for three days.


Mindre spesifikke uttrykkleave, leave of absence


Overordnet kategoriarmed forces, armed services, military, military machine, war machine

3. pass (om handling) (American football) a play that involves one player throwing the ball to a teammate


Eksempler med tilsvarende betydningThe coach sent in a passing play on third and long.


Ord med samme betydning (synonymer)passing, passing game, passing play


Mindre spesifikke uttrykkfootball play


Mere spesifikke uttrykkaerial, forward pass, lateral, lateral pass, spot pass


Overordnet kategoriAmerican football, American football game

4. pass (om ting) the location in a range of mountains of a geological formation that is lower than the surrounding peaks


Eksempler med tilsvarende betydningWe got through the pass before it started to snow.


Ord med samme betydning (synonymer)mountain pass, notch


Mindre spesifikke uttrykklocation


Mere spesifikke uttrykkcol, defile, gap, gorge, saddle, saddleback


Eksempler på mere spesifikke uttrykkBrenner Pass, Cumberland Gap, Donner Pass, Khyber Pass


Omfatter disse overordnede uttrykkenechain, chain of mountains, mountain chain, mountain range, range, range of mountains

5. pass (om kommunikasjon) any authorization to pass or go somewhere


Eksempler med tilsvarende betydningThe pass to visit had a strict time limit.


Ord med samme betydning (synonymer)passport


Mindre spesifikke uttrykkpermission


Mere spesifikke uttrykksafe-conduct, safeguard

6. pass (om kommunikasjon) a document indicating permission to do something without restrictions


Eksempler med tilsvarende betydningThe media representatives had special passes.


Ord med samme betydning (synonymer)laissez passer


Mindre spesifikke uttrykkpermission


Mere spesifikke uttrykkboarding card, boarding pass, hall pass, ticket-of-leave

7. pass (om handling) a flight or run by an aircraft over a target


Eksempler med tilsvarende betydningThe plane turned to make a second pass.


Mindre spesifikke uttrykkflight, flying

8. pass (om tilstand) a bad or difficult situation or state of affairs


Ord med samme betydning (synonymer)strait, straits


Mindre spesifikke uttrykksituation


Mere spesifikke uttrykkdesperate straits, dire straits

9. pass (om begivenhet) a difficult juncture


Eksempler med tilsvarende betydningA pretty pass.
Matters came to a head yesterday.


Ord med samme betydning (synonymer)head, straits


Mindre spesifikke uttrykkjuncture, occasion

10. pass (om begivenhet) one complete cycle of operations (as by a computer)


Eksempler med tilsvarende betydningIt was not possible to complete the computation in a single pass.


Mindre spesifikke uttrykkcycle, oscillation


Overordnet kategoricomputer, computing device, computing machine, data processor, electronic computer, information processing system

11. pass (om kommunikasjon) you advance to the next round in a tournament without playing an opponent


Eksempler med tilsvarende betydningHe had a bye in the first round.


Ord med samme betydning (synonymer)bye


Mindre spesifikke uttrykkconceding, concession, yielding

12. pass (om kommunikasjon) a permit to enter or leave a military installation


Eksempler med tilsvarende betydningHe had to show his pass in order to get out.


Ord med samme betydning (synonymer)liberty chit


Mindre spesifikke uttrykklicence, license, permit


Overordnet kategoriarmed forces, armed services, military, military machine, war machine

13. pass (om kommunikasjon) a complimentary ticket


Eksempler med tilsvarende betydningThe star got passes for his family.


Mindre spesifikke uttrykkticket

14. pass (om handling) a usually brief attempt


Eksempler med tilsvarende betydningHe took a crack at it.
I gave it a whirl.


Ord med samme betydning (synonymer)crack, fling, go, offer, whirl


Mindre spesifikke uttrykkattempt, effort, endeavor, endeavour, try

15. pass (om handling) (sports) the act of throwing the ball to another member of your team


Eksempler med tilsvarende betydningThe pass was fumbled.


Ord med samme betydning (synonymer)flip, toss


Mindre spesifikke uttrykkthrow


Mere spesifikke uttrykkcentering, snap


Overordnet kategoriathletics, sport

16. pass (om handling) success in satisfying a test or requirement


Eksempler med tilsvarende betydningHis future depended on his passing that test.
He got a pass in introductory chemistry.


Ord med samme betydning (synonymer)passing, qualifying


Mindre spesifikke uttrykksuccess


Uttrykk med motsatt betydning (antonymer)flunk, failing


Engelsk verb: pass

1. pass (om bevegelse) go across or through


Eksempler med tilsvarende betydningWe passed the point where the police car had parked.
A terrible thought went through his mind.


Ord med samme betydning (synonymer)go across, go through


AnvendelsesmønsterSomething is ----ing PP.
Somebody ----s PP


Mindre spesifikke uttrykkgo, locomote, move, travel


Mere spesifikke uttrykkblunder, break through, cover, crack, crash, cross, cut, cut across, cut through, cycle, fumble, get across, get over, infiltrate, lock, make, move through, muscle, negociate, negotiate, overstep, pass across, pass over, pass over, pass through, pass through, run, squeak by, squeak through, track, transgress, transit, transit, traverse, trespass, work

2. pass (om bevegelse) move past


Eksempler med tilsvarende betydningA black limousine passed by when she looked out the window.
He passed his professor in the hall.
One line of soldiers surpassed the other.


Eksempler på anvendelseThese cars won't pass


Ord med samme betydning (synonymer)go by, go past, pass by, surpass, travel by


AnvendelsesmønsterSomething ----s.
Somebody ----s.
Somebody ----s something.
Somebody ----s somebody.
Something ----s somebody.
Something ----s something


Mindre spesifikke uttrykkgo, locomote, move, travel


Mere spesifikke uttrykkfly by, fly by, run by, skirt, whisk by, zip by

3. pass (om adferd) make laws, bills, etc. or bring into effect by legislation


Eksempler med tilsvarende betydningThey passed the amendment.
We cannot legislate how people spend their free time.


Ord med samme betydning (synonymer)legislate


AnvendelsesmønsterSomebody ----s.
Somebody ----s something


Mindre spesifikke uttrykkenact, ordain

4. pass (om bevegelse) pass by


Eksempler med tilsvarende betydningThree years elapsed.


Ord med samme betydning (synonymer)elapse, glide by, go along, go by, lapse, slide by, slip away, slip by


AnvendelsesmønsterSomething ----s.
Something is ----ing PP


Mindre spesifikke uttrykkadvance, go on, march on, move on, pass on, progress


Mere spesifikke uttrykkfell, fly, vanish

5. pass (om forhold) place into the hands or custody of


Eksempler med tilsvarende betydningHand me the spoon, please.
Turn the files over to me, please.
He turned over the prisoner to his lawyers.


Eksempler på anvendelseThey pass the food to the people, They pass the people the food


Ord med samme betydning (synonymer)give, hand, pass on, reach, turn over


AnvendelsesmønsterSomebody ----s somebody.
Somebody ----s somebody something.
Somebody ----s something to somebody


Mindre spesifikke uttrykktransfer


Mere spesifikke uttrykkcommit, confide, deal, deliver, entrust, entrust, fork out, fork over, fork up, free, give, give up, hand over, intrust, leave, release, relinquish, render, resign, slip, sneak, trust, turn in

6. pass (om tilstand) stretch out over a distance, space, time, or scope; run or extend between two points or beyond a certain point


Eksempler med tilsvarende betydningService runs all the way to Cranbury.
His knowledge doesn't go very far.
My memory extends back to my fourth year of life.
The facts extend beyond a consideration of her personal assets.


Ord med samme betydning (synonymer)extend, go, lead, run


AnvendelsesmønsterSomething is ----ing PP


Mindre spesifikke uttrykkbe


Mere spesifikke uttrykkcome, go deep, go far, radiate, ray


Utsagnsord med lignende betydningrange, run

7. pass (om bevegelse) travel past


Eksempler med tilsvarende betydningThe sports car passed all the trucks.


Eksempler på anvendelseThese cars won't pass


Ord med samme betydning (synonymer)overhaul, overtake


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Somebody ----s somebody.
Something ----s somebody.
Something ----s something


Mindre spesifikke uttrykkadvance, go on, march on, move on, pass on, progress


Mere spesifikke uttrykkclear, get by, top

8. pass (om endring) come to pass


Eksempler med tilsvarende betydningWhat is happening?.
The meeting took place off without an incidence.
Nothing occurred that seemed important.


Ord med samme betydning (synonymer)come about, fall out, go on, hap, happen, occur, pass off, take place


AnvendelsesmønsterSomething ----s.
Something is ----ing PP.
It ----s that CLAUSE


Mere spesifikke uttrykkanticipate, arise, backfire, backlash, bechance, bechance, befall, befall, betide, break, break, chance, coincide, come, come around, come off, come up, concur, contemporise, contemporize, develop, develop, fall, fall, give, go, go off, go over, happen, happen, intervene, materialise, materialize, operate, proceed, recoil, recrudesce, recur, repeat, result, roll around, shine, strike, supervene, synchronise, synchronize, transpire, turn out

9. pass (om adferd) go unchallenged; be approved


Eksempler med tilsvarende betydningThe bill cleared the House.


Ord med samme betydning (synonymer)clear


AnvendelsesmønsterSomething ----s.
Somebody ----s.
Something ----s somebody.
Something ----s something


Mindre spesifikke uttrykkbring home the bacon, come through, deliver the goods, succeed, win


Mere spesifikke uttrykkclear

10. pass (om tilstand) pass time in a specific way


Eksempler med tilsvarende betydningHow are you spending your summer vacation?.


Ord med samme betydning (synonymer)spend


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something


Mere spesifikke uttrykkdo, get through, holiday, overwinter, serve, slum, sojourn, soldier, summer, vacation, weekend, while away, winter

11. pass (om relasjon) pass over, across, or through


Eksempler med tilsvarende betydningHe ran his eyes over her body.
She ran her fingers along the carved figurine.
He drew her hair through his fingers.


Ord med samme betydning (synonymer)draw, guide, run


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something PP


Mere spesifikke uttrykkrub, thread, thread


Utsagnsord med lignende betydningdraw, lead, run, string, thread

12. pass (om kommunikasjon) transmit information


Eksempler med tilsvarende betydningPlease communicate this message to all employees.
Pass along the good news.


Ord med samme betydning (synonymer)communicate, pass along, pass on, put across


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Somebody ----s something to somebody


Mindre spesifikke uttrykkcommunicate, convey, transmit


Mere spesifikke uttrykkacknowledge, bespeak, call for, carry, deliver, get across, implant, message, message, plant, put over, quest, receipt, relay, render, request, return, send a message

13. pass (om endring) disappear gradually


Eksempler med tilsvarende betydningThe pain eventually passed off.


Ord med samme betydning (synonymer)blow over, evanesce, fade, fleet, pass off


AnvendelsesmønsterSomething ----s.
Something is ----ing PP


Mindre spesifikke uttrykkdisappear, go away, vanish

14. pass (om adferd) go successfully through a test or a selection process


Eksempler med tilsvarende betydningShe passed the new Jersey Bar Exam and can practice law now.


Ord med samme betydning (synonymer)make it


AnvendelsesmønsterSomebody ----s.
Somebody ----s something


Mindre spesifikke uttrykkbring home the bacon, come through, deliver the goods, succeed, win


Mere spesifikke uttrykkace, breeze through, nail, pass with flying colors, sail through, sweep through


Uttrykk med motsatt betydning (antonymer)flunk, flush it, bomb, fail

15. pass (om tilstand) be superior or better than some standard


Eksempler med tilsvarende betydningShe exceeded our expectations.
She topped her performance of last year.


Ord med samme betydning (synonymer)exceed, go past, overstep, top, transcend


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Something ----s something


Mindre spesifikke uttrykkexcel, stand out, surpass

16. pass (om adferd) accept or judge as acceptable


Eksempler med tilsvarende betydningThe teacher passed the student although he was weak.


AnvendelsesmønsterSomebody ----s somebody


Mindre spesifikke uttrykkevaluate, judge, pass judgment


Medførermake it, pass


Uttrykk med motsatt betydning (antonymer)fail

17. pass (om adferd) allow to go without comment or censure


Eksempler med tilsvarende betydningThe insult passed as if unnoticed.


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something


Mindre spesifikke uttrykkallow, let, permit

18. pass (om forhold) transfer to another; of rights or property


Eksempler med tilsvarende betydningOur house passed under his official control.


AnvendelsesmønsterSomething ----s.
Something is ----ing PP


Mindre spesifikke uttrykkchange

19. pass (om bevegelse) pass into a specified state or condition


Eksempler med tilsvarende betydningHe sank into nirvana.


Ord med samme betydning (synonymer)lapse, sink


AnvendelsesmønsterSomething is ----ing PP.
Somebody ----s PP


Mindre spesifikke uttrykkmove

20. pass (om forhold) throw (a ball) to another player


Eksempler med tilsvarende betydningSmith passed.


AnvendelsesmønsterSomebody ----s.
Somebody ----s something.
Somebody ----s somebody something.
Somebody ----s something to somebody


Mindre spesifikke uttrykkthrow

21. pass (om forhold) be inherited by


Eksempler med tilsvarende betydningThe estate fell to my sister.
The land returned to the family.
The estate devolved to an heir that everybody had assumed to be dead.


Ord med samme betydning (synonymer)devolve, fall, return


AnvendelsesmønsterSomething ----s somebody


Mindre spesifikke uttrykkchange hands, change owners


Mere spesifikke uttrykkfall, light


Utsagnsord med lignende betydningaccrue, fall

22. pass (om bevegelse) cause to pass


Eksempler med tilsvarende betydningShe passed around the plates.


Ord med samme betydning (synonymer)make pass


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Something ----s something


Mere spesifikke uttrykkcycle, lead, pass off, pass through, run


Medførergo across, go through, pass

23. pass (om kommunikasjon) grant authorization or clearance for


Eksempler med tilsvarende betydningClear the manuscript for publication.
The rock star never authorized this slanderous biography.


Ord med samme betydning (synonymer)authorise, authorize, clear


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Somebody ----s somebody to INFINITIVE


Mindre spesifikke uttrykkallow, countenance, let, permit


Mere spesifikke uttrykkapprobate, approve, certificate, certify, commission, declare, formalise, formalize, licence, license, O.K., okay, sanction, validate

24. pass (om endring) pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life


Eksempler med tilsvarende betydningShe died from cancer.
The children perished in the fire.
The patient went peacefully.
The old guy kicked the bucket at the age of 102.


Ord med samme betydning (synonymer)buy the farm, cash in one's chips, choke, conk, croak, decease, die, drop dead, exit, expire, give-up the ghost, go, kick the bucket, pass away, perish, pop off, snuff it


AnvendelsesmønsterSomebody ----s


Mindre spesifikke uttrykkchange state, turn


Mere spesifikke uttrykkabort, asphyxiate, buy it, drown, fall, famish, pip out, predecease, starve, stifle, succumb, suffocate, yield


Utsagnsord med lignende betydningbreak, break down, conk out, die, die, fail, give out, give way, go, go bad


Uttrykk med motsatt betydning (antonymer)be born

25. pass (i anatomi) eliminate from the body


Eksempler med tilsvarende betydningPass a kidney stone.


Ord med samme betydning (synonymer)egest, eliminate, excrete


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something


Mindre spesifikke uttrykkdischarge, eject, exhaust, expel, release


Mere spesifikke uttrykkbarf, be sick, ca-ca, cast, cat, chuck, crap, defecate, disgorge, empty, evacuate, exudate, exude, honk, make, make, make water, micturate, ooze, ooze out, pass water, pee, pee-pee, perspire, piddle, piss, puddle, puke, purge, regorge, regurgitate, relieve oneself, retch, shit, sick, spend a penny, spew, spue, stool, sudate, sweat, take a crap, take a leak, take a shit, throw up, transude, upchuck, urinate, urinate, void, vomit, vomit up, wee, wee-wee









Basert på WordNet 3.0 copyright © Princeton University.
Teknikk og design: Orcapia v/ Per Bang. Norsk utgave: .
2017 onlineordbog.dk