Engelsk substantiv: render | |||
1. | render (om masse eller substans) a substance similar to stucco but exclusively applied to masonry walls | ||
Mindre spesifikke uttrykk | stucco | ||
Engelsk verb: render | |||
1. | render (om endring) cause to become | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The shot rendered her immobile. | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s something Adjective/Noun. Somebody ----s somebody INFINITIVE | ||
Mindre spesifikke uttrykk | get, make | ||
2. | render (om forhold) give something useful or necessary to | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | We provided the room with an electrical heater. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | furnish, provide, supply | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something. Somebody ----s somebody with something. Somebody ----s something with something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | give | ||
Mere spesifikke uttrykk | afford, air-condition, air-cool, alphabetize, arm, articulate, bed, berth, bewhisker, border, bottom, brattice, bush, buy in, calk, canal, canalise, canalize, capitalise, capitalize, caption, causeway, charge, cleat, cloy, coal, computerise, computerize, constitutionalize, copper-bottom, corbel, cornice, costume, crenel, crenelate, crenellate, curtain, dado, date, edge, equip, extend, feed, fire, fit, fit out, flood, fret, fuel, fuel, fund, furnish, gate, give, glass, glaze, glut, grate, hat, headline, headquarter, heat, hobnail, hydrate, index, innervate, interleave, joint, kern, key, leverage, machicolate, match, offer, offer, outfit, oversupply, partner, patch, pour, provision, pump, purvey, rafter, rail, railroad, ramp, reflectorise, reflectorize, retrofit, rim, sanitate, scant, seat, seat, shelter, signalise, signalize, skimp, slat, step, stint, stock, stock, stock, stock, stock up, subtitle, surfeit, tap, terrace, terrasse, theme, ticket, toggle, tool, top, top out, transistorise, transistorize, tube, uniform, upholster, victual, water, wharf, whisker, wive, yield | ||
3. | render (om tilblivelse) give an interpretation or rendition of | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The pianist rendered the Beethoven sonata beautifully. | ||
Eksempler på anvendelse | They will render the duet | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | interpret | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | do, execute, perform | ||
Mere spesifikke uttrykk | sing | ||
Overordnet kategori | performing arts | ||
4. | render (om tilblivelse) give or supply | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The cow brings in 5 liters of milk. This year's crop yielded 1,000 bushels of corn. The estate renders some revenue for the family. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | generate, give, return, yield | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | create, make, produce | ||
Utsagnsord med lignende betydning | establish, give, give, yield | ||
5. | render (om kommunikasjon) pass down | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Render a verdict. Deliver a judgment. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | deliver, return | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | communicate, pass, pass along, pass on, put across | ||
6. | render (om forhold) make over as a return | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | They had to render the estate. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | submit | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s something to somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | gift, give, present | ||
Overordnet kategori | jurisprudence, law | ||
7. | render (om forhold) give back | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Render money. | ||
Eksempler på anvendelse | They render the countryside, They render the money to them | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | return | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody something. Somebody ----s something to somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | give | ||
Mere spesifikke uttrykk | feed back, resubmit | ||
8. | render (om forhold) to surrender someone or something to another | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The guard delivered the criminal to the police. Render up the prisoners. Render the town to the enemy. Fork over the money. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | deliver, fork out, fork over, fork up, hand over, turn in | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Somebody ----s something to somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | give, hand, pass, pass on, reach, turn over | ||
Mere spesifikke uttrykk | bail, give away | ||
9. | render (om tilblivelse) show in, or as in, a picture | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | This scene depicts country life. The face of the child is rendered with much tenderness in this painting. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | depict, picture, show | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | interpret, represent | ||
Mere spesifikke uttrykk | illustrate, map | ||
Overordnet kategori | art, artistic creation, artistic production | ||
10. | render (om relasjon) coat with plastic or cement | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Render the brick walls in the den. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | coat, surface | ||
Overordnet kategori | masonry | ||
11. | render (om kommunikasjon) bestow | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Give homage. Render thanks. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | give | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something to somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | communicate, intercommunicate | ||
Mere spesifikke uttrykk | dedicate | ||
Utsagnsord med lignende betydning | give | ||
12. | render (om kommunikasjon) restate (words) from one language into another language | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | I have to translate when my in-laws from Austria visit the U.S.. Can you interpret the speech of the visiting dignitaries?. She rendered the French poem into English. He translates for the U.N.. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | interpret, translate | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s. Somebody ----s something. Somebody ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | ingeminate, iterate, reiterate, repeat, restate, retell | ||
Mere spesifikke uttrykk | gloss, Latinize, mistranslate, retranslate | ||
Utsagnsord med lignende betydning | translate | ||
13. | render (om endring) melt (fat or lard) in order to separate out impurities | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Try the yak butter. Render fat in a casserole. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | try | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | melt, melt down, run | ||
Overordnet kategori | cookery, cooking, preparation | ||