Engelsk ordbok



Tips: Asterisk/stjerne (*) kan anvendes som jokertegn (wild card). Stjernen erstatter null eller flere tegn.

Engelsk substantiv: raise

1. raise (om egenskap) the amount a salary is increased


Eksempler med tilsvarende betydningHe got a 3% raise.
He got a wage hike.


Ord med samme betydning (synonymer)hike, rise, salary increase, wage hike, wage increase


Mindre spesifikke uttrykkincrease, increment

2. raise (om ting) an upward slope or grade (as in a road)


Eksempler med tilsvarende betydningThe car couldn't make it up the rise.


Ord med samme betydning (synonymer)acclivity, ascent, climb, rise, upgrade


Mindre spesifikke uttrykkincline, side, slope


Mere spesifikke uttrykkuphill


Uttrykk med motsatt betydning (antonymer)declivity, downslope, declination, declension, decline, fall, descent

3. raise (om handling) increasing the size of a bet (as in poker)


Eksempler med tilsvarende betydningI'll see your raise and double it.


Mindre spesifikke uttrykkgamble


Mere spesifikke uttrykkdouble, doubling


Overordnet kategoripoker, poker game

4. raise (om handling) the act of raising something


Eksempler med tilsvarende betydningHe responded with a lift of his eyebrow.
Fireman learn several different raises for getting ladders up.


Ord med samme betydning (synonymer)heave, lift


Mindre spesifikke uttrykkactuation, propulsion


Engelsk verb: raise

1. raise (om endring) raise the level or amount of something


Eksempler med tilsvarende betydningRaise my salary.
Raise the price of bread.


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something


Mindre spesifikke uttrykkincrease


Mere spesifikke uttrykkbump up

2. raise (om bevegelse) raise from a lower to a higher position


Eksempler med tilsvarende betydningRaise your hands.
Lift a load.


Eksempler på anvendelseThe men raise the chairs


Ord med samme betydning (synonymer)bring up, elevate, get up, lift


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Somebody ----s somebody.
Something ----s something.
Somebody ----s somebody PP.
Somebody ----s something PP


Mindre spesifikke uttrykkdisplace, move


Mere spesifikke uttrykkboost, chin, chin up, erect, gather up, get up, heighten, hike, hike up, hoist, hoist, hoist, jack, jack up, kick up, leaven, levitate, lift, lift up, pick up, pinnacle, prove, pump, raise, rear, run up, shoulder, skid, trice, trice up, underlay, wind


Medførerarise, come up, go up, lift, move up, rise, uprise


Uttrykk med motsatt betydning (antonymer)bring down, let down, lower, take down, get down

3. raise (om kommunikasjon) cause to be heard or known; express or utter


Eksempler med tilsvarende betydningRaise a shout.
Raise a protest.
Raise a sad cry.


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something


Mindre spesifikke uttrykkexpress, give tongue to, utter, verbalise, verbalize


Mere spesifikke uttrykkbring forward, call up

4. raise (om forhold) collect funds for a specific purpose


Eksempler med tilsvarende betydningThe President raised several million dollars for his college.


Eksempler på anvendelseThey raise the money


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something


Mindre spesifikke uttrykkcollect, take in


Mere spesifikke uttrykkfund raise, fund-raise, fundraise

5. raise (om tilblivelse) cultivate by growing, often involving improvements by means of agricultural techniques


Eksempler med tilsvarende betydningThe Bordeaux region produces great red wines.
They produce good ham in Parma.
We grow wheat here.
We raise hogs here.


Eksempler på anvendelseThey raise the animals


Ord med samme betydning (synonymer)farm, grow, produce


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Something ----s something


Mindre spesifikke uttrykkcultivate


Mere spesifikke uttrykkcarry, keep, overproduce


Overordnet kategoriagriculture, farming, husbandry

6. raise (om adferd) bring up


Eksempler med tilsvarende betydningRaise a family.
Bring up children.


Ord med samme betydning (synonymer)bring up, nurture, parent, rear


AnvendelsesmønsterSomebody ----s somebody


Mere spesifikke uttrykkcradle, fledge, foster


Medførergrow up

7. raise (om tilblivelse) summon into action or bring into existence, often as if by magic


Eksempler med tilsvarende betydningRaise the specter of unemployment.
He conjured wild birds in the air.
Call down the spirits from the mountain.


Ord med samme betydning (synonymer)arouse, bring up, call down, call forth, conjure, conjure up, evoke, invoke, put forward, stir


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Something ----s something


Mindre spesifikke uttrykkcreate, make


Mere spesifikke uttrykkanathemise, anathemize, bedamn, beshrew, bless, curse, damn, imprecate, maledict


Utsagnsord med lignende betydningcall forth, evoke, kick up, provoke

8. raise (om bevegelse) move upwards


Eksempler med tilsvarende betydningLift one's eyes.


Ord med samme betydning (synonymer)lift


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something


Mindre spesifikke uttrykkdisplace, move


Medførerarise, come up, go up, lift, move up, rise, uprise

9. raise (om tilblivelse) construct, build, or erect


Eksempler med tilsvarende betydningRaise a barn.


Ord med samme betydning (synonymer)erect, put up, rear, set up


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something


Mindre spesifikke uttrykkbuild, construct, make


Overordnet kategoribuilding, construction


Uttrykk med motsatt betydning (antonymer)dismantle, pull down, rase, raze, tear down, level, take down

10. raise (om følelse) call forth (emotions, feelings, and responses)


Eksempler med tilsvarende betydningArouse pity.
Raise a smile.
Evoke sympathy.


Ord med samme betydning (synonymer)arouse, elicit, enkindle, evoke, fire, kindle, provoke


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something


Mindre spesifikke uttrykkcreate, make


Mere spesifikke uttrykkanger, ask for, bruise, discomfit, discompose, disconcert, draw, excite, excite, fire up, heat, hurt, ignite, infatuate, inflame, injure, interest, invite, offend, overcome, overpower, overtake, overwhelm, prick, rekindle, shake, shake up, shame, spite, stimulate, stir, stir up, strike a chord, sweep over, touch a chord, untune, upset, wake, whelm, wound

11. raise (om tilblivelse) create a disturbance, especially by making a great noise


Eksempler med tilsvarende betydningRaise hell.
Raise the roof.
Raise Cain.


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something


Mindre spesifikke uttrykkcreate, make

12. raise (om endring) raise in rank or condition


Eksempler med tilsvarende betydningThe new law lifted many people from poverty.


Ord med samme betydning (synonymer)elevate, lift


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Somebody ----s somebody.
Something ----s somebody


Mindre spesifikke uttrykkalter, change, modify


Mere spesifikke uttrykkdignify, exalt

13. raise (om endring) increase


Eksempler med tilsvarende betydningThis will enhance your enjoyment.
Heighten the tension.


Ord med samme betydning (synonymer)enhance, heighten


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Something ----s something


Mindre spesifikke uttrykkcompound, deepen, heighten, intensify


Mere spesifikke uttrykkpotentiate

14. raise (om adferd) give a promotion to or assign to a higher position


Eksempler med tilsvarende betydningJohn was kicked upstairs when a replacement was hired.
Women tend not to advance in the major law firms.
I got promoted after many years of hard work.


Ord med samme betydning (synonymer)advance, elevate, kick upstairs, promote, upgrade


AnvendelsesmønsterSomebody ----s somebody


Mindre spesifikke uttrykkassign, delegate, depute, designate


Mere spesifikke uttrykkbrevet, bring up, ennoble, entitle, favor, favour, gentle, prefer, spot promote, tenure


Uttrykk med motsatt betydning (antonymer)demote, kick downstairs, relegate, bump, break

15. raise (om bevegelse) cause to puff up with a leaven


Eksempler med tilsvarende betydningUnleavened bread.


Eksempler på anvendelseThey raise more bread


Ord med samme betydning (synonymer)leaven, prove


AnvendelsesmønsterSomething ----s something


Mindre spesifikke uttrykkbring up, elevate, get up, lift, raise


Medførerprove, rise

16. raise (om konkurranse) bid (one's partner's suit) at a higher level


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something


Mindre spesifikke uttrykkbid, call


Overordnet kategoribridge

17. raise (om konkurranse) bet more than the previous player


AnvendelsesmønsterSomebody ----s somebody


Mindre spesifikke uttrykkbet, play, wager


Overordnet kategoricard game, cards

18. raise (om konkurranse) cause to assemble or enlist in the military


Eksempler med tilsvarende betydningRaise an army.
Recruit new soldiers.


Ord med samme betydning (synonymer)levy, recruit


AnvendelsesmønsterSomebody ----s somebody


Mindre spesifikke uttrykkdraft, enlist, muster in

19. raise (om kommunikasjon) put forward for consideration or discussion


Eksempler med tilsvarende betydningRaise the question of promotions.
Bring up an unpleasant topic.


Ord med samme betydning (synonymer)bring up


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Somebody ----s somebody.
Something ----s somebody.
Something ----s something


Mindre spesifikke uttrykkadvert, bring up, cite, mention, name, refer

20. raise (om kommunikasjon) pronounce (vowels) by bringing the tongue closer to the roof of the mouth


Eksempler med tilsvarende betydningRaise your `o'.


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something


Mindre spesifikke uttrykkarticulate, enounce, enunciate, pronounce, say, sound out

21. raise (om kommunikasjon) activate or stir up


Eksempler med tilsvarende betydningRaise a mutiny.


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Something ----s something


Mindre spesifikke uttrykkincite, instigate, set off, stir up

22. raise (om kommunikasjon) establish radio communications with


Eksempler med tilsvarende betydningThey managed to raise Hanoi last night.


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Somebody ----s somebody


Mindre spesifikke uttrykkcontact, get hold of, get through, reach


Overordnet kategoriradio, radiocommunication, wireless

23. raise (om erkjendelse) multiply (a number) by itself a specified number of times: 8 is 2 raised to the power 3


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something


Mindre spesifikke uttrykkmultiply


Overordnet kategoriarithmetic

24. raise (om endring) bring (a surface or a design) into relief and cause to project


Eksempler med tilsvarende betydningRaised edges.


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Something ----s something


Mindre spesifikke uttrykkbring out, set off

25. raise (om endring) invigorate or heighten


Eksempler med tilsvarende betydningLift my spirits.
Lift his ego.


Ord med samme betydning (synonymer)lift


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Something ----s something


Mindre spesifikke uttrykkameliorate, amend, better, improve, meliorate

26. raise (om endring) put an end to


Eksempler med tilsvarende betydningLift a ban.
Raise a siege.


Ord med samme betydning (synonymer)lift


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Something ----s something


Mindre spesifikke uttrykkend, terminate

27. raise (i anatomi) cause to become alive again


Eksempler med tilsvarende betydningRaise from the dead.
Slavery is already dead, and cannot be resurrected.
Upraising ghosts.


Ord med samme betydning (synonymer)resurrect, upraise


AnvendelsesmønsterSomebody ----s somebody.
Something ----s somebody


Mindre spesifikke uttrykkresuscitate, revive


Utsagnsord med lignende betydningresurrect, rise, uprise









Basert på WordNet 3.0 copyright © Princeton University.
Teknikk og design: Orcapia v/ Per Bang. Norsk utgave: .
2017 onlineordbog.dk