Engelsk substantiv: end | |||
1. | end (om sted) either extremity of something that has length | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The end of the pier. She knotted the end of the thread. They rode to the end of the line. The terminals of the anterior arches of the fornix. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | terminal | ||
Mindre spesifikke uttrykk | extremity | ||
Mere spesifikke uttrykk | bitter end, bitthead, destination, end point, endpoint, finish, goal, heel, heel, magnetic pole, nerve end, nerve ending, point, pole, railhead, telomere, termination, terminus, terminus, tip, yardarm | ||
2. | end (om tid) the point in time at which something ends | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The end of the year. The ending of warranty period. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | ending | ||
Mindre spesifikke uttrykk | point, point in time | ||
Mere spesifikke uttrykk | cease, close, conclusion, death, death, demise, dying, expiration, expiry, fag end, finale, finis, finish, last, last, last gasp, limit, period, stopping point, tail, tail end, terminal point, termination, terminus ad quem, year-end | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | commencement, get-go, offset, outset, showtime, starting time, beginning, kickoff, start, first, middle | ||
3. | end (om begivenhet) the concluding parts of an event or occurrence | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The end was exciting. I had to miss the last of the movie. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | final stage, last | ||
Mindre spesifikke uttrykk | conclusion, ending, finish | ||
Mere spesifikke uttrykk | end game, end game, endgame, endgame, homestretch, passing | ||
4. | end (om erkjendelse) the state of affairs that a plan is intended to achieve and that (when achieved) terminates behavior intended to achieve it | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The ends justify the means. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | goal | ||
Mindre spesifikke uttrykk | cognitive content, content, mental object | ||
Mere spesifikke uttrykk | aim, aim, bourn, bourne, design, destination, end-all, intent, intention, intention, no-goal, object, objective, purpose, target, terminus | ||
Omfatter disse overordnede uttrykkene | plan of action | ||
5. | end (om erkjendelse) a final part or section | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | We have given it at the end of the section since it involves the calculus. Start at the beginning and go on until you come to the end. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | division, part, section | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | middle, beginning | ||
6. | end (om tilstand) a final state | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He came to a bad end. The so-called glorious experiment came to an inglorious end. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | death, destruction | ||
Mindre spesifikke uttrykk | state | ||
7. | end (om sted) the surface at either extremity of a three-dimensional object | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | One end of the box was marked `This side up'. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | surface | ||
8. | end (om person) (football) the person who plays at one end of the line of scrimmage | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The end managed to hold onto the pass. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | lineman | ||
Mere spesifikke uttrykk | split end, tight end | ||
Overordnet kategori | football, football game | ||
9. | end (om sted) a boundary marking the extremities of something | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The end of town. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | bound, boundary, bounds | ||
10. | end (om sted) one of two places from which people are communicating to each other | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The phone rang at the other end. Both ends wrote at the same time. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | place, spot, topographic point | ||
11. | end (om handling) the part you are expected to play | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He held up his end. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | contribution, part, share | ||
12. | end (om kommunikasjon) the last section of a communication | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | In conclusion I want to say.... | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | close, closing, conclusion, ending | ||
Mindre spesifikke uttrykk | section, subdivision | ||
Mere spesifikke uttrykk | anticlimax, bathos, coda, epilog, epilog, epilogue, epilogue, finale, peroration | ||
Omfatter disse overordnede uttrykkene | address, narration, recital, speech, yarn | ||
13. | end (om gjenstand) a piece of cloth that is left over after the rest has been used or sold | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | oddment, remainder, remnant | ||
Mindre spesifikke uttrykk | piece of cloth, piece of material | ||
Mere spesifikke uttrykk | fag end | ||
14. | end (om handling) (American football) a position on the line of scrimmage | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | No one wanted to play end. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | lineman | ||
Tilhører disse overordnede uttrykkene | eleven, football team | ||
Engelsk verb: end | |||
1. | end (om tilstand) have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The bronchioles terminate in a capillary bed. Your rights stop where you infringe upon the rights of other. My property ends by the bushes. The symphony ends in a pianissimo. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | cease, finish, stop, terminate | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Something is ----ing PP | ||
Mere spesifikke uttrykk | adjourn, break, break up, climax, close, come out, conclude, culminate, cut out, disappear, disappear, discontinue, go, go away, go out, lapse, pass away, recess, run low, run out, run short, turn out, vanish, vanish | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | begin, start | ||
2. | end (om endring) bring to an end or halt | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She ended their friendship when she found out that he had once been convicted of a crime. The attack on Poland terminated the relatively peaceful period after WW I. | ||
Eksempler på anvendelse | They end moving | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | terminate | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | alter, change, modify | ||
Mere spesifikke uttrykk | abort, adjudicate, ax, axe, break, break, break off, break up, break up, close, close, close out, closure, cloture, complete, conclude, crush out, culminate, decide, discontinue, dissolve, dissolve, extinguish, finalise, finalize, finish, finish, interrupt, kill, lift, nail down, phase out, press out, raise, resolve, settle, settle, stamp out, stop, stub out | ||
Medfører | cease, end, finish, stop, terminate | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | begin, commence, set out, start, start out, commence, lead off, start, begin, set about, get down, get | ||
3. | end (om tilstand) be the end of; be the last or concluding part of | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | This sad scene ended the movie. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | terminate | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | be | ||
Mere spesifikke uttrykk | close | ||
4. | end (om tilblivelse) put an end to | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The terrible news ended our hopes that he had survived. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | destroy, destruct | ||