Engelsk substantiv: Pierce | |||
1. | Pierce (om person) 14th President of the United States (1804-1869) | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | Franklin Pierce, President Pierce | ||
Eksempler på mindre spesifikke uttrykk | Chief Executive, President, President of the United States, United States President | ||
Engelsk verb: pierce | |||
1. | pierce (om relasjon) cut or make a way through | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The knife cut through the flesh. The path pierced the jungle. Light pierced through the forest. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | penetrate, perforate | ||
Mere spesifikke uttrykk | break up, pick | ||
2. | pierce (om følelse) move or affect (a person's emotions or bodily feelings) deeply or sharply | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The cold pierced her bones. Her words pierced the students. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody. Something ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | affect, impress, move, strike | ||
3. | pierce (om oppfatninger) sound sharply or shrilly | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The scream pierced the night. | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | sound | ||
4. | pierce (om relasjon) penetrate or cut through with a sharp instrument | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | thrust | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | penetrate, perforate | ||
Mere spesifikke uttrykk | center punch, empale, gore, horn, impale, lance, peg, spike, stick, stick, transfix, tusk | ||
5. | pierce (om relasjon) make a hole into | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The needle pierced her flesh. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | penetrate, perforate | ||
Mere spesifikke uttrykk | bite, bite, perforate, poke, prick, prick, prickle, punch, puncture, riddle, sting, tap | ||
Kan forårsake | cut | ||