Engelsk ordbog

Tip: Stjerne (*) kan anvendes som jokertegn (wild card). Stjernen erstatter nul eller flere tegn.

Engelsk navneord: turn

1. turn (om form) a circular segment of a curve

Eksempler med tilsvarende betydningA bend in the road.
A crook in the path.

Termer med samme betydning (synonymer)bend, crook, twist

Mindre specifikke termercurve, curved shape

Mere specifikke termerbight

2. turn (om handling) the act of changing or reversing the direction of the course

Eksempler med tilsvarende betydningHe took a turn to the right.

Termer med samme betydning (synonymer)turning

Mindre specifikke termerchange of course

Mere specifikke termerdeflection, deflexion, deviation, digression, divagation, diversion, kick turn, left, right, stem, stem turn, swerve, swerving, telemark, three-point turn, veering, version

3. turn (om handling) (game) the activity of doing something in an agreed succession

Eksempler med tilsvarende betydningIt is my turn.
It is still my play.

Termer med samme betydning (synonymer)play

Mindre specifikke termeractivity

Mere specifikke termerat-bat, attack, bat, down, innings, lead, move, ruff, start, starting, trick, trumping

Overordnet emneområdegame

4. turn (om begivenhed) an unforeseen development

Eksempler med tilsvarende betydningEvents suddenly took an awkward turn.

Termer med samme betydning (synonymer)turn of events, twist

Mindre specifikke termerdevelopment

5. turn (om begivenhed) a movement in a new direction

Eksempler med tilsvarende betydningThe turning of the wind.

Termer med samme betydning (synonymer)turning

Mindre specifikke termermotion, movement

Mere specifikke termercoming back, gyration, return, reversal, revolution, rotation, swerve, turn around, volution, yaw

6. turn (om handling) the act of turning away or in the opposite direction

Eksempler med tilsvarende betydningHe made an abrupt turn away from her.

Mindre specifikke termerchange of direction, reorientation

7. turn (om handling) turning or twisting around (in place)

Eksempler med tilsvarende betydningWith a quick twist of his head he surveyed the room.

Termer med samme betydning (synonymer)twist

Mindre specifikke termerrotary motion, rotation

Mere specifikke termertwiddle

8. turn (om tid) a time for working (after which you will be relieved by someone else)

Eksempler med tilsvarende betydningIt's my go.
A spell of work.

Termer med samme betydning (synonymer)go, spell, tour

Mindre specifikke termerduty period, shift, work shift

9. turn (om tid) (sports) a division during which one team is on the offensive

Termer med samme betydning (synonymer)bout, round

Mindre specifikke termerdivision, part, section

Mere specifikke termerbottom, bottom of the inning, top, top of the inning

Omfatter disse overordnede termerperiod of play, play, playing period

Overordnet emneområdeathletics, sport

10. turn (om kommunikation) a short theatrical performance that is part of a longer program

Eksempler med tilsvarende betydningHe did his act three times every evening.
She had a catchy little routine.
It was one of the best numbers he ever did.

Termer med samme betydning (synonymer)act, bit, number, routine

Mindre specifikke termerperformance, public presentation

Mere specifikke termershow-stopper, showstopper, stopper

11. turn (om handling) a favor for someone

Eksempler med tilsvarende betydningHe did me a good turn.

Termer med samme betydning (synonymer)good turn

Mindre specifikke termerfavor, favour

12. turn (om handling) taking a short walk out and back

Eksempler med tilsvarende betydningWe took a turn in the park.

Mindre specifikke termerwalk

Engelsk udsagnsord: turn

1. turn (om bevægelse) change orientation or direction, also in the abstract sense

Eksempler med tilsvarende betydningTurn towards me.
The mugger turned and fled before I could see his face.
She turned from herself and learned to listen to others' needs.

Eksempler på anvendelseThey turn the car down the avenue

AnvendelsesmønsterSomething ----s.
Somebody ----s.
Something is ----ing PP

Mindre specifikke termermove

Mere specifikke termerabout-face, avert, bend, bend, caracole, circumvolve, coil, corkscrew, corner, curve, cut, deflect, deflect, deviate, divert, face, flip, flip, flip over, gee, gyrate, overturn, pivot, port, pronate, roll, roll over, rotate, rotate, sheer, slew, slue, spiral, spiral, splay, spread out, swerve, swing about, swing around, swivel, tip over, toss, trend, tump over, turn around, turn away, turn away, turn away, turn off, turn on a dime, turn out, turn over, turn over, turn over, twist, veer

Udsagnsord med lignende betydningturn

2. turn (om ændring) undergo a transformation or a change of position or action

Eksempler med tilsvarende betydningWe turned from Socialism to Capitalism.
The people turned against the President when he stole the election.

Termer med samme betydning (synonymer)change state

AnvendelsesmønsterSomething ----s.
Somebody ----s

Mindre specifikke termerchange

Mere specifikke termeracetify, acidify, alkalify, alkalise, alkalize, ameliorate, apparel, arouse, awake, awaken, basify, be born, become, better, black out, boil, break, break loose, burn, burst forth, buy the farm, calcify, calm, calm down, carbonise, carbonise, carbonize, carbonize, carburise, carburize, carnify, cash in one's chips, catalyse, catalyze, catch fire, chill, chill out, choke, chondrify, citrate, clabber, close, clot, clot, clothe, cloud over, coagulate, coke, combust, combust, come alive, come to, conceive, concentrate, conflagrate, conk, cool, cool down, cool it, cool off, croak, cross-fertilise, cross-fertilize, curdle, decease, decline, decompress, denitrify, die, discharge, disengage, dissolve, dress, drop dead, emaciate, emancipate, empty, emulsify, enclothe, equilibrate, erupt, esterify, etherify, exit, expire, explode, fade away, fade out, fall, ferment, fill, fill up, fit out, flourish, fluctuate, fly high, freeze, Frenchify, gain, garb, garment, get, get into, get worse, give-up the ghost, go, go, habilitate, heat, heat up, homogenise, homogenise, homogenize, homogenize, hot up, ignite, improve, inspissate, integrate, ionise, ionize, kick the bucket, liberate, liquefy, loosen up, lose weight, meliorate, melt off, open, open up, ossify, overgrow, pass, pass away, pass out, perish, pop off, precipitate, prosper, put on, raiment, react, reduce, relapse, relax, resuscitate, revive, secularise, secularize, settle down, shut, simmer down, slenderize, slim, slim down, slow down, snuff it, solvate, sorb, sour, take fire, take up, tangle with, tense, tense up, thicken, thin, thin, thrive, thrombose, tog, turn, unbend, unwind, wake, wake up, waken, work, worsen, zonk out

Udsagnsord med lignende betydningbecome, grow, turn, turn

3. turn (om tilstand) undergo a change or development

Eksempler med tilsvarende betydningThe water turned into ice.
Her former friend became her worst enemy.
He turned traitor.

Termer med samme betydning (synonymer)become

AnvendelsesmønsterSomebody ----s somebody.
Something ----s something

Mindre specifikke termermetamorphose, transform, transmute

Mere specifikke termeradd up, amount, boil down, choke, come, come down, nucleate, reduce, suffocate

Udsagnsord med lignende betydningchange state, turn, turn

4. turn (om bevægelse) cause to move around or rotate

Eksempler med tilsvarende betydningTurn a key.
Turn your palm this way.

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something

Mindre specifikke termerdisplace, move

Mere specifikke termerport, reorient, supinate

Udsagnsord med lignende betydningturn, turn

5. turn (om ændring) change to the contrary

Eksempler med tilsvarende betydningThe trend was reversed.
The tides turned against him.
Public opinion turned when it was revealed that the president had an affair with a White House intern.

Termer med samme betydning (synonymer)change by reversal, reverse

AnvendelsesmønsterSomething ----s.
Somebody ----s.
Somebody ----s something.
Something ----s somebody.
Something ----s something

Mindre specifikke termerchange

Mere specifikke termeralternate, commutate, commute, correct, deconsecrate, desecrate, desynchronise, desynchronize, exchange, falsify, flip, flip-flop, interchange, metamorphose, permute, rectify, regress, retrovert, return, revert, right, switch, switch, switch over, tack, transfigure, transmogrify, transpose, turn back, turn the tables, turn the tide, undo, unhallow

6. turn (om bevægelse) pass to the other side of

Eksempler med tilsvarende betydningTurn the corner.
Move around the obstacle.

Termer med samme betydning (synonymer)move around

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something

Mindre specifikke termergo, locomote, move, travel

7. turn (om ændring) pass into a condition gradually, take on a specific property or attribute; become

Eksempler med tilsvarende betydningThe weather turned nasty.
She grew angry.

Eksempler på anvendelseJohn will turn angry

Termer med samme betydning (synonymer)grow

AnvendelsesmønsterSomething is ----ing PP.
Something ----s something Adjective/Noun.
Something ----s Adjective/Noun

Mindre specifikke termerchange

Mere specifikke termerbald, turn

Udsagnsord med lignende betydningchange state, turn

8. turn (om relation) let (something) fall or spill from a container

Eksempler med tilsvarende betydningTurn the flour onto a plate.

Termer med samme betydning (synonymer)release

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something PP

Mindre specifikke termerchannel, channelise, channelize, transfer, transmit, transport

Mere specifikke termerdeflate, throw

9. turn (om bevægelse) move around an axis or a center

Eksempler med tilsvarende betydningThe wheels are turning.

AnvendelsesmønsterSomething ----s.
Something is ----ing PP

Mindre specifikke termermove

Mere specifikke termergo around, revolve, rotate

10. turn (om bevægelse) cause to move around a center so as to show another side of

Eksempler med tilsvarende betydningTurn a page of a book.

Eksempler på anvendelseThey turn the coin

Termer med samme betydning (synonymer)turn over

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something

Mindre specifikke termerdisplace, move

Mere specifikke termerevert, leaf

11. turn (om bevægelse) to send or let go

Eksempler med tilsvarende betydningThey turned away the crowd at the gate of the governor's mansion.

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Somebody ----s somebody

Mindre specifikke termerdirect, send

12. turn (om tilvejebringelse) to break and turn over earth especially with a plow

Eksempler med tilsvarende betydningFarmer Jones plowed his east field last week.
Turn the earth in the Spring.

Termer med samme betydning (synonymer)plough, plow

AnvendelsesmønsterSomebody ----s.
Somebody ----s something

Mindre specifikke termertill

Mere specifikke termerdisk, harrow, ridge

Kan forårsagecut into, delve, dig, turn over

Overordnet emneområdeagriculture, farming, husbandry

13. turn (om relation) shape by rotating on a lathe or cutting device or a wheel

Eksempler med tilsvarende betydningTurn the legs of the table.
Turn the clay on the wheel.

Eksempler på anvendelseThe girls turn the wooden sticks

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something

Mindre specifikke termerform, shape

Udsagnsord med lignende betydningturn

14. turn (om ændring) change color

Eksempler med tilsvarende betydningIn Vermont, the leaves turn early.

AnvendelsesmønsterSomething ----s

Mindre specifikke termercolor, colour, discolor, discolour, grow, turn

15. turn (i anatomi) twist suddenly so as to sprain

Eksempler med tilsvarende betydningWrench one's ankle.
The wrestler twisted his shoulder.
The hikers sprained their ankles when they fell.
I turned my ankle and couldn't walk for several days.

Eksempler på anvendelseDid he turn his foot?

Termer med samme betydning (synonymer)rick, sprain, twist, wrench, wrick

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something

Mindre specifikke termerinjure, wound

16. turn (om tilstand) cause to change or turn into something different;assume new characteristics

Eksempler med tilsvarende betydningThe princess turned the frog into a prince by kissing him.
The alchemists tried to turn lead into gold.

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Somebody ----s somebody.
Something ----s somebody.
Something ----s something

Mindre specifikke termeralter, change, modify

Udsagnsord med lignende betydningbecome, turn

17. turn (om adfærd) accomplish by rotating

Eksempler med tilsvarende betydningTurn a somersault.
Turn cartwheels.

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something

Mindre specifikke termerdo, perform

Udsagnsord med lignende betydningturn

18. turn (om forhold) get by buying and selling

Eksempler med tilsvarende betydningThe company turned a good profit after a year.

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something

Mindre specifikke termeracquire, get

Overordnet emneområdecommerce, commercialism, mercantilism

19. turn (om bevægelse) cause to move along an axis or into a new direction

Eksempler med tilsvarende betydningTurn your face to the wall.
Turn the car around.
Turn your dance partner around.

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Somebody ----s somebody

Mindre specifikke termerdisplace, move

Mere specifikke termerbring about

Udsagnsord med lignende betydningturn

20. turn (om bevægelse) channel one's attention, interest, thought, or attention toward or away from something

Eksempler med tilsvarende betydningThe pedophile turned to boys for satisfaction.
People turn to mysticism at the turn of a millennium.

AnvendelsesmønsterSomebody ----s PP

Mindre specifikke termerdirect, send

Mere specifikke termertake up

21. turn (om relation) cause (a plastic object) to assume a crooked or angular form

Eksempler med tilsvarende betydningBend the rod.
Twist the dough into a braid.
The strong man could turn an iron bar.

Termer med samme betydning (synonymer)bend, deform, flex, twist

AnvendelsesmønsterSomething ----s.
Somebody ----s something.
Something ----s something

Mindre specifikke termerchange form, change shape, deform

Mere specifikke termerconvolute, convolve, crank, dent, gnarl, incurvate, indent

Termer med modsat betydning (antonymer)unbend

22. turn (om relation) alter the functioning or setting of

Eksempler med tilsvarende betydningTurn the dial to 10.
Turn the heat down.

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something

Mindre specifikke termercontrol, operate

23. turn (om konkurrence) direct at someone

Eksempler med tilsvarende betydningShe turned a smile on me.
They turned their flashlights on the car.

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something

Mindre specifikke termeraim, direct, take, take aim, train

24. turn (om kommunikation) have recourse to or make an appeal or request for help or information to

Eksempler med tilsvarende betydningShe called on her Representative to help her.
She turned to her relatives for help.

Termer med samme betydning (synonymer)call on

AnvendelsesmønsterSomebody ----s somebody.
Somebody ----s somebody to INFINITIVE

Mindre specifikke termerappeal, invoke

25. turn (om ændring) go sour or spoil

Eksempler med tilsvarende betydningThe milk has soured.
The wine worked.
The cream has turned--we have to throw it out.

Termer med samme betydning (synonymer)ferment, sour, work

AnvendelsesmønsterSomething ----s

Mindre specifikke termerchange state, turn

Udsagnsord med lignende betydningferment, work

26. turn (om ændring) become officially one year older

Eksempler med tilsvarende betydningShe is turning 50 this year.

AnvendelsesmønsterSomebody ----s

Mindre specifikke termerage, get on, maturate, mature, senesce

Baseret på WordNet 3.0 copyright © Princeton University.
Teknik og design: Orcapia v/Per Bang. Dansk bearbejdning: .
2020 onlineordbog.dk