Engelsk ordbog

Tip: I de fleste browsere kan man slå et hvilket som helst ord op blot ved at dobbelt-klikke på det.

Engelsk navneord: return

1. return (om kommunikation) document giving the tax collector information about the taxpayer's tax liability

Eksempler med tilsvarende betydningHis gross income was enough that he had to file a tax return.

Termer med samme betydning (synonymer)income tax return, tax return

Mindre specifikke termerinstrument, legal document, legal instrument, official document

Mere specifikke termeramended return, declaration of estimated tax, estimated tax return, false return, information return, joint return

2. return (om handling) a coming to or returning home

Eksempler med tilsvarende betydningOn his return from Australia we gave him a welcoming party.

Termer med samme betydning (synonymer)homecoming

Mindre specifikke termerarrival

Mere specifikke termerrepatriation

3. return (om begivenhed) the occurrence of a change in direction back in the opposite direction

Termer med samme betydning (synonymer)coming back

Mindre specifikke termerturn, turning

4. return (om handling) getting something back again

Eksempler med tilsvarende betydningUpon the restitution of the book to its rightful owner the child was given a tongue lashing.

Termer med samme betydning (synonymer)regaining, restitution, restoration

Mindre specifikke termeracquisition

Mere specifikke termerclawback

5. return (om handling) the act of going back to a prior location

Eksempler med tilsvarende betydningThey set out on their return to the base camp.

Mindre specifikke termermotion, move, movement

Mere specifikke termerreentry, remand

6. return (om forhold) the income or profit arising from such transactions as the sale of land or other property

Eksempler med tilsvarende betydningThe average return was about 5%.

Termer med samme betydning (synonymer)issue, payoff, proceeds, take, takings, yield

Mindre specifikke termerincome

Mere specifikke termereconomic rent, payback, rent

7. return (om begivenhed) happening again (especially at regular intervals)

Eksempler med tilsvarende betydningThe return of spring.

Termer med samme betydning (synonymer)recurrence

Mindre specifikke termerrepeat, repetition

Mere specifikke termeratavism, flashback, reversion, throwback

8. return (om kommunikation) a quick reply to a question or remark (especially a witty or critical one)

Eksempler med tilsvarende betydningIt brought a sharp rejoinder from the teacher.

Termer med samme betydning (synonymer)comeback, counter, rejoinder, replication, retort, riposte

Mindre specifikke termerreply, response

Mere specifikke termerback talk, backtalk, lip, mouth, sass, sassing

9. return (om genstand) the key on electric typewriters or computer keyboards that causes a carriage return and a line feed

Termer med samme betydning (synonymer)return key

Mindre specifikke termerkey

10. return (om handling) a reciprocal group action

Eksempler med tilsvarende betydningIn return we gave them as good as we got.

Termer med samme betydning (synonymer)getting even, paying back

Mindre specifikke termergroup action

Mere specifikke termerpayment, reciprocation, requital, retaliation, revenge, tit for tat

11. return (om handling) a tennis stroke that sends the ball back to the other player

Eksempler med tilsvarende betydningHe won the point on a cross-court return.

Mindre specifikke termertennis shot, tennis stroke

Mere specifikke termerbackhand, backhand shot, backhand stroke, chop, chop shot, dink, drive, drop shot, forehand, forehand shot, forehand stroke, get, ground stroke, half volley, lob, overhead, passing shot, smash, volley

Omfatter disse overordnede termerlawn tennis, tennis

12. return (om handling) (American football) the act of running back the ball after a kickoff or punt or interception or fumble

Mindre specifikke termerrun, running, running game, running play

Overordnet emneområdeAmerican football, American football game

13. return (om handling) the act of someone appearing again

Eksempler med tilsvarende betydningHis reappearance as Hamlet has been long awaited.

Termer med samme betydning (synonymer)reappearance

Mindre specifikke termerappearance

Mere specifikke termercomeback

Engelsk udsagnsord: return

1. return (om bevægelse) go or come back to place, condition, or activity where one has been before

Eksempler med tilsvarende betydningReturn to your native land.
The professor returned to his teaching position after serving as Dean.

Eksempler på anvendelseThe children return to the playground

AnvendelsesmønsterSomething ----s.
Somebody ----s.
Somebody ----s PP

Mindre specifikke termergo, locomote, move, travel

Mere specifikke termerbacktrack, boomerang, bounce, cut back, double back, flash back, go home, head home, home, resurrect, retrace, return, revisit, rise, trace, turn back, uprise

2. return (om forhold) give back

Eksempler med tilsvarende betydningRender money.

Termer med samme betydning (synonymer)render

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Somebody ----s somebody something.
Somebody ----s something to somebody

Mindre specifikke termergive

Mere specifikke termerfeed back, resubmit

3. return (om ændring) go back to a previous state

Eksempler med tilsvarende betydningWe reverted to the old rules.

Termer med samme betydning (synonymer)regress, retrovert, revert, turn back

AnvendelsesmønsterSomething ----s.
Somebody ----s.
Something is ----ing PP.
Somebody ----s PP

Mindre specifikke termerchange by reversal, reverse, turn

Mere specifikke termerfall back, go back, lapse, recidivate, recover, recuperate, regress, relapse, resile, retrogress

4. return (om kommunikation) go back to something earlier

Eksempler med tilsvarende betydningThis harks back to a previous remark of his.

Termer med samme betydning (synonymer)come back, hark back, recall

AnvendelsesmønsterSomebody ----s PP

Mindre specifikke termerdenote, refer

Mere specifikke termergo back, recur

5. return (om bevægelse) bring back to the point of departure

Eksempler på anvendelseThey return the parcel to their parents

Termer med samme betydning (synonymer)bring back, take back

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Somebody ----s something to somebody.
Somebody ----s something PP

Mindre specifikke termerbring, convey, take

6. return (om forhold) return in kind

Eksempler med tilsvarende betydningReturn a compliment.
Return her love.

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something

Mindre specifikke termerreciprocate

Mere specifikke termerredound

7. return (om relation) make a return

Eksempler med tilsvarende betydningReturn a kickback.

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something

Mindre specifikke termercarry, transport

Overordnet emneområdefootball, football game

8. return (om kommunikation) answer back

Termer med samme betydning (synonymer)come back, rejoin, repay, retort, riposte

AnvendelsesmønsterSomebody ----s.
Somebody ----s that CLAUSE

Mindre specifikke termeranswer, reply, respond

9. return (om ændring) be restored

Eksempler med tilsvarende betydningHer old vigor returned.

Termer med samme betydning (synonymer)come back

AnvendelsesmønsterSomething ----s

Mindre specifikke termerre-emerge, reappear

10. return (om forhold) pay back

Eksempler med tilsvarende betydningPlease refund me my money.

Eksempler på anvendelseThey return the money to them , They return them the money

Termer med samme betydning (synonymer)give back, refund, repay

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Somebody ----s somebody something.
Somebody ----s something to somebody

Mindre specifikke termerpay

Mere specifikke termerreimburse, restitute, restore

11. return (om kommunikation) pass down

Eksempler med tilsvarende betydningRender a verdict.
Deliver a judgment.

Termer med samme betydning (synonymer)deliver, render

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Something ----s something

Mindre specifikke termercommunicate, pass, pass along, pass on, put across

12. return (om adfærd) elect again

Termer med samme betydning (synonymer)reelect

AnvendelsesmønsterSomebody ----s somebody

Mindre specifikke termerelect

13. return (om forhold) be inherited by

Eksempler med tilsvarende betydningThe estate fell to my sister.
The land returned to the family.
The estate devolved to an heir that everybody had assumed to be dead.

Termer med samme betydning (synonymer)devolve, fall, pass

AnvendelsesmønsterSomething ----s somebody

Mindre specifikke termerchange hands, change owners

Mere specifikke termerfall, light

Udsagnsord med lignende betydningaccrue, fall

14. return (om bevægelse) return to a previous position; in mathematics

Eksempler med tilsvarende betydningThe point returned to the interior of the figure.

AnvendelsesmønsterSomething ----s

Mindre specifikke termerreturn

15. return (om tilvejebringelse) give or supply

Eksempler med tilsvarende betydningThe cow brings in 5 liters of milk.
This year's crop yielded 1,000 bushels of corn.
The estate renders some revenue for the family.

Termer med samme betydning (synonymer)generate, give, render, yield

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Something ----s something

Mindre specifikke termercreate, make, produce

Udsagnsord med lignende betydningestablish, give, give, yield

16. return (om kommunikation) submit (a report, etc.) to someone in authority

Eksempler med tilsvarende betydningSubmit a bill to a legislative body.

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Something ----s something.
Somebody ----s something to somebody

Mindre specifikke termersubject, submit

Mere specifikke termerreport out

Baseret på WordNet 3.0 copyright © Princeton University.
Teknik og design: Orcapia v/Per Bang. Dansk bearbejdning: .
2023 onlineordbog.dk