Engelsk navneord: die | |||
1. | die (om genstand) a small cube with 1 to 6 spots on the six faces; used in gambling to generate random numbers | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | dice | ||
Mindre specifikke termer | cube, square block | ||
Mere specifikke termer | five, five-spot, four, four-spot, one-spot, six, six-spot | ||
2. | die (om genstand) a device used for shaping metal | ||
Mindre specifikke termer | shaping tool | ||
Mere specifikke termer | stamp | ||
3. | die (om genstand) a cutting tool that is fitted into a diestock and used for cutting male (external) screw threads on screws or bolts or pipes or rods | ||
Mindre specifikke termer | cutlery, cutter, cutting tool | ||
Engelsk udsagnsord: die | |||
1. | die (om ændring) pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She died from cancer. The children perished in the fire. The patient went peacefully. The old guy kicked the bucket at the age of 102. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | buy the farm, cash in one's chips, choke, conk, croak, decease, drop dead, exit, expire, give-up the ghost, go, kick the bucket, pass, pass away, perish, pop off, snuff it | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s | ||
Mindre specifikke termer | change state, turn | ||
Mere specifikke termer | abort, asphyxiate, buy it, drown, fall, famish, pip out, predecease, starve, stifle, succumb, suffocate, yield | ||
Udsagnsord med lignende betydning | break, break down, conk out, die, die, fail, give out, give way, go, go bad | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | be born | ||
2. | die (om opfattelse) suffer or face the pain of death | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Martyrs may die every day for their faith. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s | ||
Mindre specifikke termer | endure, suffer | ||
Udsagnsord med lignende betydning | buy the farm, cash in one's chips, choke, conk, croak, decease, die, drop dead, exit, expire, give-up the ghost, go, kick the bucket, pass, pass away, perish, pop off, snuff it | ||
3. | die (om følelse) be brought to or as if to the point of death by an intense emotion such as embarrassment, amusement, or shame | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | I was dying with embarrassment when my little lie was discovered. We almost died laughing during the show. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s PP. Somebody ----s VERB-ing | ||
Mindre specifikke termer | break down, lose it, snap | ||
4. | die (om ændring) stop operating or functioning | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The engine finally went. The car died on the road. The bus we travelled in broke down on the way to town. The coffee maker broke. The engine failed on the way to town. Her eyesight went after the accident. | ||
Eksempler på anvendelse | These cars won't die | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | break, break down, conk out, fail, give out, give way, go, go bad | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s | ||
Mindre specifikke termer | change | ||
Mere specifikke termer | blow, blow out, burn out, crash, go down, malfunction, misfire, misfunction | ||
Udsagnsord med lignende betydning | break, buy the farm, cash in one's chips, choke, conk, croak, decease, die, drop dead, exit, expire, give-up the ghost, go, kick the bucket, pass, pass away, perish, pop off, snuff it | ||
5. | die (om følelse) feel indifferent towards | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She died to worldly things and eventually entered a monastery. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s PP | ||
Mindre specifikke termer | experience, feel | ||
6. | die (om følelse) languish as with love or desire | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She dying for a cigarette. I was dying to leave. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s PP. Somebody ----s to INFINITIVE | ||
Mindre specifikke termer | ache, languish, pine, yearn, yen | ||
7. | die (om relation) cut or shape with a die | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Die out leather for belts. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | die out | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s | ||
Mindre specifikke termer | cut out | ||
8. | die (om konkurrence) to be on base at the end of an inning, of a player | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s | ||
Mindre specifikke termer | play | ||
Overordnet emneområde | baseball, baseball game | ||
9. | die (om ændring) lose sparkle or bouquet | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Wine and beer can pall. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | become flat, pall | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s | ||
Mindre specifikke termer | change | ||
10. | die (om ændring) disappear or come to an end | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Their anger died. My secret will die with me!. | ||
Eksempler på anvendelse | The business is going to die | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s | ||
Mindre specifikke termer | disappear, go away, vanish | ||
11. | die (om ændring) suffer spiritual death; be damned (in the religious sense) | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Whosoever..believes in me shall never die. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s | ||
Overordnet emneområde | faith, religion, religious belief | ||