Engelsk udsagnsord: come to | |||
1. | come to (om opfattelse) cause to experience suddenly | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Panic struck me. An interesting idea hit her. A thought came to me. The thought struck terror in our minds. They were struck with fear. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | hit, strike | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s somebody | ||
Udsagnsord med lignende betydning | affect, impress, move, strike | ||
2. | come to (om tilstand) be relevant to | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | There were lots of questions referring to her talk. My remark pertained to your earlier comments. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | bear on, concern, have-to doe with, pertain, refer, relate, touch, touch on | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mere specifikke termer | affect, apply, center, center on, concentrate on, focus on, go for, hold, interest, involve, matter to, regard, revolve about, revolve around | ||
Udsagnsord med lignende betydning | advert, allude, touch | ||
3. | come to (om adfærd) attain | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The horse finally struck a pace. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | strike | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | accomplish, achieve, attain, reach | ||
4. | come to (i anatomi) return to consciousness | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The patient came to quickly. She revived after the doctor gave her an injection. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | resuscitate, revive | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s | ||
Mindre specifikke termer | change state, turn | ||
Udsagnsord med lignende betydning | animate, quicken, reanimate, recreate, renovate, repair, resuscitate, revive, revive, revivify, vivify | ||