Engelsk navneord: turn around | |||
1. | turn around (om begivenhed) turning in an opposite direction or position | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The reversal of the image in the lens. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | reversal | ||
Mindre specifikke termer | turn, turning | ||
Engelsk udsagnsord: turn around | |||
1. | turn around (om bevægelse) turn abruptly and face the other way, either physically or metaphorically | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He turned around to face his opponent. My conscience told me to turn around before I made a mistake. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | swing about, swing around | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s | ||
Mindre specifikke termer | turn | ||
2. | turn around (om ændring) improve dramatically | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The new strategy turned around sales. The tutor turned around my son's performance in math. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | ameliorate, amend, better, improve, meliorate | ||
3. | turn around (om ændring) improve significantly; go from bad to good | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Her performance in school picked up. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | pick up | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s | ||
Mindre specifikke termer | ameliorate, better, improve, meliorate | ||