Engelsk substantiv: ending | |||
1. | ending (om kommunikasjon) the end of a word (a suffix or inflectional ending or final morpheme) | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | I don't like words that have -ism as an ending. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | termination | ||
Mindre spesifikke uttrykk | morpheme | ||
Mere spesifikke uttrykk | inflectional ending, inflectional suffix, postfix, suffix | ||
2. | ending (om handling) the act of ending something | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The termination of the agreement. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | conclusion, termination | ||
Mindre spesifikke uttrykk | change of state | ||
Mere spesifikke uttrykk | abolishment, abolition, abort, abortion, adjournment, breakup, closedown, closing, closing, closure, completion, culmination, deactivation, defusing, demonetisation, demonetization, destruction, devastation, disappearance, discharge, discontinuance, discontinuation, dismissal, dismission, dissolution, dissolution, drug withdrawal, extinction, extinguishing, fade, firing, kill, killing, liberation, liquidation, mop up, overthrow, putting to death, quenching, release, release, relinquishing, relinquishment, retirement, sack, sacking, settlement, shutdown, tone ending, windup, withdrawal | ||
3. | ending (om tid) the point in time at which something ends | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The end of the year. The ending of warranty period. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | end | ||
Mindre spesifikke uttrykk | point, point in time | ||
Mere spesifikke uttrykk | cease, close, conclusion, death, death, demise, dying, expiration, expiry, fag end, finale, finis, finish, last, last, last gasp, limit, period, stopping point, tail, tail end, terminal point, termination, terminus ad quem, year-end | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | commencement, get-go, offset, outset, showtime, starting time, beginning, kickoff, start, first, middle | ||
4. | ending (om begivenhet) event whose occurrence ends something | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | His death marked the ending of an era. When these final episodes are broadcast it will be the finish of the show. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | conclusion, finish | ||
Mindre spesifikke uttrykk | happening, natural event, occurrence, occurrent | ||
Mere spesifikke uttrykk | defeat, demolition, destruction, end, final result, final stage, foregone conclusion, halt, last, licking, matter of course, omega, outcome, result, resultant, stop, termination, triumph, victory, wipeout, Z | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | beginning | ||
5. | ending (om kommunikasjon) the last section of a communication | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | In conclusion I want to say.... | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | close, closing, conclusion, end | ||
Mindre spesifikke uttrykk | section, subdivision | ||
Mere spesifikke uttrykk | anticlimax, bathos, coda, epilog, epilog, epilogue, epilogue, finale, peroration | ||
Omfatter disse overordnede uttrykkene | address, narration, recital, speech, yarn | ||