Engelsk navneord: end | |||
1. | end (om sted) either extremity of something that has length | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The end of the pier. She knotted the end of the thread. They rode to the end of the line. The terminals of the anterior arches of the fornix. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | terminal | ||
Mindre specifikke termer | extremity | ||
Mere specifikke termer | bitter end, bitthead, destination, end point, endpoint, finish, goal, heel, heel, magnetic pole, nerve end, nerve ending, point, pole, railhead, telomere, termination, terminus, terminus, tip, yardarm | ||
2. | end (om tid) the point in time at which something ends | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The end of the year. The ending of warranty period. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | ending | ||
Mindre specifikke termer | point, point in time | ||
Mere specifikke termer | cease, close, conclusion, death, death, demise, dying, expiration, expiry, fag end, finale, finis, finish, last, last, last gasp, limit, period, stopping point, tail, tail end, terminal point, termination, terminus ad quem, year-end | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | commencement, get-go, offset, outset, showtime, starting time, beginning, kickoff, start, first, middle | ||
3. | end (om begivenhed) the concluding parts of an event or occurrence | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The end was exciting. I had to miss the last of the movie. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | final stage, last | ||
Mindre specifikke termer | conclusion, ending, finish | ||
Mere specifikke termer | end game, end game, endgame, endgame, homestretch, passing | ||
4. | end (om erkendelse) the state of affairs that a plan is intended to achieve and that (when achieved) terminates behavior intended to achieve it | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The ends justify the means. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | goal | ||
Mindre specifikke termer | cognitive content, content, mental object | ||
Mere specifikke termer | aim, aim, bourn, bourne, design, destination, end-all, intent, intention, intention, no-goal, object, objective, purpose, target, terminus | ||
Omfatter disse overordnede termer | plan of action | ||
5. | end (om erkendelse) a final part or section | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | We have given it at the end of the section since it involves the calculus. Start at the beginning and go on until you come to the end. | ||
Mindre specifikke termer | division, part, section | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | middle, beginning | ||
6. | end (om tilstand) a final state | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He came to a bad end. The so-called glorious experiment came to an inglorious end. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | death, destruction | ||
Mindre specifikke termer | state | ||
7. | end (om sted) the surface at either extremity of a three-dimensional object | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | One end of the box was marked `This side up'. | ||
Mindre specifikke termer | surface | ||
8. | end (om person) (football) the person who plays at one end of the line of scrimmage | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The end managed to hold onto the pass. | ||
Mindre specifikke termer | lineman | ||
Mere specifikke termer | split end, tight end | ||
Overordnet emneområde | football, football game | ||
9. | end (om sted) a boundary marking the extremities of something | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The end of town. | ||
Mindre specifikke termer | bound, boundary, bounds | ||
10. | end (om sted) one of two places from which people are communicating to each other | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The phone rang at the other end. Both ends wrote at the same time. | ||
Mindre specifikke termer | place, spot, topographic point | ||
11. | end (om handling) the part you are expected to play | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He held up his end. | ||
Mindre specifikke termer | contribution, part, share | ||
12. | end (om kommunikation) the last section of a communication | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | In conclusion I want to say.... | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | close, closing, conclusion, ending | ||
Mindre specifikke termer | section, subdivision | ||
Mere specifikke termer | anticlimax, bathos, coda, epilog, epilog, epilogue, epilogue, finale, peroration | ||
Omfatter disse overordnede termer | address, narration, recital, speech, yarn | ||
13. | end (om genstand) a piece of cloth that is left over after the rest has been used or sold | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | oddment, remainder, remnant | ||
Mindre specifikke termer | piece of cloth, piece of material | ||
Mere specifikke termer | fag end | ||
14. | end (om handling) (American football) a position on the line of scrimmage | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | No one wanted to play end. | ||
Mindre specifikke termer | lineman | ||
Tilhører disse overordnede termer | eleven, football team | ||
Engelsk udsagnsord: end | |||
1. | end (om tilstand) have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The bronchioles terminate in a capillary bed. Your rights stop where you infringe upon the rights of other. My property ends by the bushes. The symphony ends in a pianissimo. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | cease, finish, stop, terminate | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Something is ----ing PP | ||
Mere specifikke termer | adjourn, break, break up, climax, close, come out, conclude, culminate, cut out, disappear, disappear, discontinue, go, go away, go out, lapse, pass away, recess, run low, run out, run short, turn out, vanish, vanish | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | begin, start | ||
2. | end (om ændring) bring to an end or halt | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She ended their friendship when she found out that he had once been convicted of a crime. The attack on Poland terminated the relatively peaceful period after WW I. | ||
Eksempler på anvendelse | They end moving | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | terminate | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | alter, change, modify | ||
Mere specifikke termer | abort, adjudicate, ax, axe, break, break, break off, break up, break up, close, close, close out, closure, cloture, complete, conclude, crush out, culminate, decide, discontinue, dissolve, dissolve, extinguish, finalise, finalize, finish, finish, interrupt, kill, lift, nail down, phase out, press out, raise, resolve, settle, settle, stamp out, stop, stub out | ||
Medfører | cease, end, finish, stop, terminate | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | begin, commence, set out, start, start out, commence, lead off, start, begin, set about, get down, get | ||
3. | end (om tilstand) be the end of; be the last or concluding part of | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | This sad scene ended the movie. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | terminate | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | be | ||
Mere specifikke termer | close | ||
4. | end (om tilvejebringelse) put an end to | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The terrible news ended our hopes that he had survived. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | destroy, destruct | ||