Engelsk substantiv: figure | |||
1. | figure (om kommunikasjon) a diagram or picture illustrating textual material | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The area covered can be seen from Figure 2. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | fig | ||
Mindre spesifikke uttrykk | illustration | ||
2. | figure (i anatomi) alternative names for the body of a human being | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Leonardo studied the human body. He has a strong physique. The spirit is willing but the flesh is weak. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | anatomy, bod, build, chassis, flesh, form, frame, human body, material body, physical body, physique, shape, soma | ||
Mindre spesifikke uttrykk | body, organic structure, physical structure | ||
Mere spesifikke uttrykk | adult body, female body, juvenile body, male body, person | ||
Omfatter disse overordnede uttrykkene | homo, human, human being, individual, man, mortal, person, somebody, someone, soul | ||
3. | figure (om mengde eller mål) one of the elements that collectively form a system of numeration | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | 0 and 1 are digits. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | digit | ||
Mindre spesifikke uttrykk | integer, whole number | ||
Mere spesifikke uttrykk | 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, ace, binary digit, Captain Hicks, cinque, cipher, cypher, decimal digit, deuce, deuce-ace, duodecimal digit, eight, eighter, eighter from Decatur, ennead, fin, five, fivesome, four, foursome, half a dozen, heptad, hexad, hexadecimal digit, I, II, III, IV, IX, leash, Little Joe, Little Phoebe, Nina from Carolina, nine, niner, nought, octad, octal digit, octet, octonary, ogdoad, one, pentad, Phoebe, quadruplet, quartet, quatern, quaternary, quaternion, quaternity, quint, quintet, quintuplet, septenary, septet, sestet, seven, sevener, sextet, sextuplet, significant digit, significant figure, single, sise, six, sixer, tercet, ternary, ternion, terzetto, tetrad, three, threesome, tierce, trey, triad, trine, trinity, trio, triplet, troika, two, unity, V, VI, VII, VIII, zero | ||
4. | figure (om gjenstand) a model of a bodily form (especially of a person) | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He made a figure of Santa Claus. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | model, simulation | ||
Mere spesifikke uttrykk | dummy, figurehead, figurine, marionette, puppet, snowman, statuette | ||
Eksempler på mere spesifikke uttrykk | Trojan Horse, Wooden Horse | ||
5. | figure (om person) a well-known or notable person | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | They studied all the great names in the history of France. She is an important figure in modern music. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | name, public figure | ||
Mindre spesifikke uttrykk | important person, influential person, personage | ||
6. | figure (om form) a combination of points and lines and planes that form a visible palpable shape | ||
Mindre spesifikke uttrykk | form, shape | ||
Mere spesifikke uttrykk | equilateral, parallel, pencil, plane figure, solid figure, subfigure, three-dimensional figure, two-dimensional figure | ||
7. | figure (om forhold) an amount of money expressed numerically | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | A figure of $17 was suggested. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | amount, amount of money, sum, sum of money | ||
8. | figure (om egenskap) the impression produced by a person | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He cut a fine figure. A heroic figure. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | effect, impression | ||
9. | figure (om egenskap) the property possessed by a sum or total or indefinite quantity of units or individuals | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He had a number of chores to do. The number of parameters is small. The figure was about a thousand. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | number | ||
Mindre spesifikke uttrykk | amount | ||
Mere spesifikke uttrykk | bulk, countlessness, fewness, innumerableness, majority, minority, multiplicity, numerosity, numerousness, preponderance, prevalence, roundness | ||
10. | figure (om kommunikasjon) language used in a figurative or nonliteral sense | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | figure of speech, image, trope | ||
Mindre spesifikke uttrykk | rhetorical device | ||
Mere spesifikke uttrykk | conceit, exaggeration, hyperbole, irony, kenning, metaphor, metonymy, oxymoron, personification, prosopopoeia, simile, synecdoche, zeugma | ||
Samme anvendelse | bell ringer, blind alley, blockbuster, bull's eye, cakewalk, dawn, domino effect, evening, flip side, goldbrick, home run, housecleaning, lens, mark, megahit, period, rainy day, sleeper, smash hit, summer | ||
11. | figure (om erkjendelse) a unitary percept having structure and coherence that is the object of attention and that stands out against a ground | ||
Mindre spesifikke uttrykk | percept, perception, perceptual experience | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | ground | ||
12. | figure (om gjenstand) a decorative or artistic work | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The coach had a design on the doors. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | design, pattern | ||
Mindre spesifikke uttrykk | decoration, ornament, ornamentation | ||
Mere spesifikke uttrykk | argyle, argyll, bear claw, damascene, decal, decalcomania, device, emblem, herringbone, herringbone pattern, linocut, mandala, marking, mihrab, motif, motive, polka dot, pyrograph, screen saver, sunburst, tattoo, tetraskele, tetraskelion, triskele, triskelion, weave | ||
13. | figure (om handling) a predetermined set of movements in dancing or skating | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She made the best score on compulsory figures. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | maneuver, manoeuvre, play | ||
Mere spesifikke uttrykk | figure eight, spread eagle | ||
Engelsk verb: figure | |||
1. | figure (om erkjendelse) judge to be probable | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | calculate, count on, estimate, forecast, reckon | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s that CLAUSE | ||
Mindre spesifikke uttrykk | evaluate, judge, pass judgment | ||
Mere spesifikke uttrykk | allow, take into account | ||
2. | figure (om tilstand) be or play a part of or in | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Elections figure prominently in every government program. How do the elections figure in the current pattern of internal politics?. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | enter | ||
Anvendelsesmønster | Something is ----ing PP. Somebody ----s PP | ||
Mindre spesifikke uttrykk | be | ||
3. | figure (om tilblivelse) imagine; conceive of; see in one's mind | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | I can't see him on horseback!. I can see what will happen. I can see a risk in this strategy. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | envision, fancy, image, picture, project, see, visualise, visualize | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s that CLAUSE | ||
Mindre spesifikke uttrykk | conceive of, envisage, ideate, imagine | ||
Utsagnsord med lignende betydning | realise, realize, see, understand, visualise, visualize | ||
4. | figure (om erkjendelse) make a mathematical calculation or computation | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | calculate, cipher, compute, cypher, reckon, work out | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s that CLAUSE | ||
Mindre spesifikke uttrykk | reason | ||
Mere spesifikke uttrykk | add, add together, approximate, average, average out, budget, capitalise, capitalize, deduct, differentiate, divide, estimate, extract, extrapolate, factor, factor in, factor out, fraction, gauge, guess, integrate, interpolate, judge, miscalculate, misestimate, multiply, process, prorate, quantise, quantize, recalculate, resolve, solve, subtract, survey, take off | ||
Utsagnsord med lignende betydning | work out | ||
Overordnet kategori | math, mathematics, maths | ||
5. | figure (om erkjendelse) understand | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He didn't figure her. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | apprehend, compass, comprehend, dig, get the picture, grasp, grok, savvy | ||
Overordnet anvendelse | colloquialism | ||