Engelsk navneord: issue | |||
1. | issue (om erkendelse) an important question that is in dispute and must be settled | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The issue could be settled by requiring public education for everyone. Politicians never discuss the real issues. | ||
Mindre specifikke termer | cognitive content, content, mental object | ||
Mere specifikke termer | bread-and-butter issue, gut issue, hot-button issue, paramount issue, pocketbook issue, quodlibet | ||
2. | issue (om kommunikation) one of a series published periodically | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She found an old issue of the magazine in her dentist's waiting room. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | number | ||
Mindre specifikke termer | periodical | ||
Mere specifikke termer | edition | ||
Tilhører disse overordnede termer | serial, serial publication, series | ||
3. | issue (om erkendelse) some situation or event that is thought about | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He kept drifting off the topic. He had been thinking about the subject for several years. It is a matter for the police. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | matter, subject, topic | ||
Mindre specifikke termer | cognitive content, content, mental object | ||
Mere specifikke termer | area, blind spot, remit, res adjudicata, res judicata | ||
4. | issue (om handling) the act of providing an item for general use or for official purposes (usually in quantity) | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | A new issue of stamps. The last issue of penicillin was over a month ago. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | issuance, issuing | ||
Mindre specifikke termer | provision, supply, supplying | ||
Mere specifikke termer | stock issue | ||
5. | issue (om forhold) supplies (as food or clothing or ammunition) issued by the government | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | government issue, military issue | ||
Mindre specifikke termer | fund, stock, store | ||
Overordnet emneområde | armed forces, armed services, military, military machine, war machine | ||
6. | issue (om forhold) the income or profit arising from such transactions as the sale of land or other property | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The average return was about 5%. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | payoff, proceeds, return, take, takings, yield | ||
Mindre specifikke termer | income | ||
Mere specifikke termer | economic rent, payback, rent | ||
7. | issue (om fænomen) a phenomenon that follows and is caused by some previous phenomenon | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The magnetic effect was greater when the rod was lengthwise. His decision had depressing consequences for business. He acted very wise after the event. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | consequence, effect, event, outcome, result, upshot | ||
Mindre specifikke termer | phenomenon | ||
Mere specifikke termer | aftereffect, aftermath, backwash, bandwagon effect, branch, brisance, butterfly effect, by-product, byproduct, change, coattails effect, Coriolis effect, dent, domino effect, fallout, harvest, impact, influence, knock-on effect, materialisation, materialization, offset, offshoot, offspring, outgrowth, placebo effect, position effect, product, repercussion, response, reverberation, side effect, spillover, wake, wallop | ||
8. | issue (om person) the immediate descendants of a person | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She was the mother of many offspring. He died without issue. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | offspring, progeny | ||
Mindre specifikke termer | relation, relative | ||
Mere specifikke termer | baby, bastard, by-blow, child, eldest, firstborn, grandchild, heir, illegitimate, illegitimate child, kid, love child, successor, whoreson | ||
9. | issue (om begivenhed) the becoming visible | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Not a day's difference between the emergence of the andrenas and the opening of the willow catkins. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | egress, emergence | ||
Mindre specifikke termer | beginning | ||
Mere specifikke termer | dissilience, eruption | ||
10. | issue (om genstand) an opening that permits escape or release | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He blocked the way out. The canyon had only one issue. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | exit, outlet, way out | ||
Mindre specifikke termer | opening | ||
Mere specifikke termer | outfall | ||
11. | issue (om handling) the act of issuing printed materials | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | publication | ||
Mindre specifikke termer | printing | ||
Engelsk udsagnsord: issue | |||
1. | issue (om kommunikation) prepare and issue for public distribution or sale | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Publish a magazine or newspaper. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | bring out, publish, put out, release | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | air, bare, publicise, publicize | ||
Mere specifikke termer | edit | ||
2. | issue (om adfærd) circulate or distribute or equip with | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Issue a new uniform to the children. Supply blankets for the beds. | ||
Eksempler på anvendelse | They issue the money to them , They issue them the money | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | supply | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre specifikke termer | distribute | ||
Mere specifikke termer | free, free, reissue, release, release, unblock, unfreeze | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | recall | ||
3. | issue (om kommunikation) bring out an official document (such as a warrant) | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | communicate, intercommunicate | ||
4. | issue (om ændring) come out of | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Water issued from the hole in the wall. The words seemed to come out by themselves. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | come forth, come out, egress, emerge, go forth | ||
Anvendelsesmønster | Something is ----ing PP. Somebody ----s PP | ||
Mere specifikke termer | come out, debouch, escape, fall, fall out, leak, pop out, radiate | ||
5. | issue (om kommunikation) make out and issue | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Write out a check. Cut a ticket. Please make the check out to me. | ||
Eksempler på anvendelse | The banks issue the check | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | cut, make out, write out | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre specifikke termer | write | ||
Mere specifikke termer | check | ||