Engelsk navneord: affect | |||
1. | affect (om fornemmelse) the conscious subjective aspect of feeling or emotion | ||
Mindre specifikke termer | feeling | ||
Engelsk udsagnsord: affect | |||
1. | affect (om ændring) have an effect upon | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Will the new rules affect me?. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | bear on, bear upon, impact, touch, touch on | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | alter, change, modify | ||
Mere specifikke termer | act upon, bother, color, colour, discommode, disoblige, distort, endanger, excite, expose, hit, hydrolise, hydrolize, incommode, inconvenience, influence, peril, process, put out, queer, redound, repercuss, scupper, slam-dunk, stimulate, strike, strike a blow, subject, tell on, tinge, treat, trouble, work | ||
2. | affect (i anatomi) act physically on; have an effect upon | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The medicine affects my heart rate. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | alter, change, modify | ||
Mere specifikke termer | arouse, attack, brace, calm, cramp, energise, energize, inebriate, intoxicate, jaundice, loosen up, make relaxed, perk up, register, relax, sedate, soak, stimulate, strain, tense, tense up, tranquilize, tranquillise, tranquillize, ulcerate, unlax, unstrain, unwind | ||
3. | affect (om tilstand) connect closely and often incriminatingly | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | This new ruling affects your business. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | involve, regard | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | bear on, come to, concern, have-to doe with, pertain, refer, relate, touch, touch on | ||
Mere specifikke termer | implicate | ||
4. | affect (om kommunikation) make believe with the intent to deceive | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He feigned that he was ill. He shammed a headache. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | dissemble, feign, pretend, sham | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s that CLAUSE. Somebody ----s to INFINITIVE | ||
Mindre specifikke termer | belie, misrepresent | ||
Mere specifikke termer | bull, bullshit, fake, mouth, play possum, take a dive, talk through one's hat | ||
Udsagnsord med lignende betydning | make, make believe, pretend | ||
5. | affect (om følelse) have an emotional or cognitive impact upon | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | This child impressed me as unusually mature. This behavior struck me as odd. | ||
Eksempler på anvendelse | The bad news will affect him, The good news will affect her | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | impress, move, strike | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s somebody | ||
Mere specifikke termer | alienate, awaken, cloud, disturb, engrave, hit home, impress, impress, infect, ingrain, instill, jar, move, pierce, sadden, smite, stir, strike a chord, strike a note, strike dumb, strike home, surprise, sweep away, sweep off, touch, trouble, upset, zap | ||
Medfører | experience, feel | ||
Udsagnsord med lignende betydning | actuate, come to, hit, incite, motivate, move, prompt, propel, strike | ||