Engelsk navneord: bother | |||
1. | bother (om begivenhed) an angry disturbance | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He didn't want to make a fuss. They had labor trouble. A spot of bother. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | fuss, hassle, trouble | ||
Mindre specifikke termer | disturbance, perturbation | ||
2. | bother (om erkendelse) something or someone that causes trouble; a source of unhappiness | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Washing dishes was a nuisance before we got a dish washer. A bit of a bother. He's not a friend, he's an infliction. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | annoyance, botheration, infliction, pain, pain in the ass, pain in the neck | ||
Mindre specifikke termer | negative stimulus | ||
Mere specifikke termer | irritant, nuisance, plague, thorn | ||
Engelsk udsagnsord: bother | |||
1. | bother (om adfærd) take the trouble to do something; concern oneself | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He did not trouble to call his mother on her birthday. Don't bother, please. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | inconvenience oneself, trouble, trouble oneself | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s to INFINITIVE | ||
Mindre specifikke termer | reach, strain, strive | ||
2. | bother (om følelse) cause annoyance in; disturb, especially by minor irritations | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Mosquitoes buzzing in my ear really bothers me. It irritates me that she never closes the door after she leaves. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | annoy, chafe, devil, get at, get to, gravel, irritate, nark, nettle, rag, rile, vex | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody. Something ----s somebody | ||
Mindre specifikke termer | displease | ||
Mere specifikke termer | antagonise, antagonize, beset, chevvy, chevy, chivvy, chivy, eat into, fret, fret, get, get under one's skin, grate, harass, harry, hassle, molest, peeve, plague, provoke, rankle, ruffle | ||
Udsagnsord med lignende betydning | chafe | ||
3. | bother (om adfærd) to cause inconvenience or discomfort to | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Sorry to trouble you, but.... | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | discommode, disoblige, incommode, inconvenience, put out, trouble | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody. Something ----s somebody | ||
Mindre specifikke termer | affect, bear on, bear upon, impact, touch, touch on | ||
Mere specifikke termer | distress, straiten | ||
4. | bother (om bevægelse) intrude or enter uninvited | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Don't bother the professor while she is grading term papers. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody | ||
Mindre specifikke termer | intrude, irrupt | ||
5. | bother (om følelse) make nervous or agitated | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The mere thought of her bothered him and made his heart beat faster. | ||
Eksempler på anvendelse | The bad news will bother him, The performance is likely to bother Sue | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody. Something ----s somebody | ||
Mindre specifikke termer | agitate, charge, charge up, commove, excite, rouse, turn on | ||
Udsagnsord med lignende betydning | bother | ||
6. | bother (om følelse) make confused or perplexed or puzzled | ||
Eksempler på anvendelse | The bad news will bother him | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody. Something ----s somebody | ||
Mindre specifikke termer | confuse, disconcert, flurry, put off | ||
Udsagnsord med lignende betydning | bother | ||