Engelsk ordbok

Tips: Firefox tilføyelsen gjør det mulig å søke i ordboken direkte fra nettleseren.

Engelsk substantiv: hit

1. hit (om handling) (baseball) a successful stroke in an athletic contest (especially in baseball)

Eksempler med tilsvarende betydningHe came all the way around on Williams' hit.

Mindre spesifikke uttrykkeffort, exploit, feat

Mere spesifikke uttrykkbase hit, safety

Overordnet kategoribaseball, baseball game

2. hit (om handling) the act of contacting one thing with another

Eksempler med tilsvarende betydningRepeated hitting raised a large bruise.
After three misses she finally got a hit.

Ord med samme betydning (synonymer)hitting, striking

Mindre spesifikke uttrykktouch, touching

Mere spesifikke uttrykkbunt, contusion, crash, fly, fly ball, ground ball, groundball, grounder, header, hopper, plunk, plunker, scorcher, screamer, smash

3. hit (om handling) a conspicuous success

Eksempler med tilsvarende betydningThat song was his first hit and marked the beginning of his career.
That new Broadway show is a real smasher.
The party went with a bang.

Ord med samme betydning (synonymer)bang, smash, smasher, strike

Mindre spesifikke uttrykksuccess

Mere spesifikke uttrykkblockbuster, megahit, sleeper, smash hit

4. hit (om begivenhet) (physics) a brief event in which two or more bodies come together

Eksempler med tilsvarende betydningThe collision of the particles resulted in an exchange of energy and a change of direction.

Ord med samme betydning (synonymer)collision

Mindre spesifikke uttrykkcontact, impinging, striking

Overordnet kategorinatural philosophy, physics

5. hit (om gjenstand) a dose of a narcotic drug

Mindre spesifikke uttrykkdosage, dose

6. hit (om handling) a murder carried out by an underworld syndicate

Eksempler med tilsvarende betydningIt has all the earmarks of a Mafia hit.

Mindre spesifikke uttrykkexecution, murder, slaying

7. hit (om handling) a connection made via the internet to another website

Eksempler med tilsvarende betydningWordNet gets many hits from users worldwide.

Mindre spesifikke uttrykkconnection, connexion, joining

Engelsk verb: hit

1. hit (om relasjon) cause to move by striking

Eksempler med tilsvarende betydningHit a ball.

Eksempler på anvendelseThe children hit the ball

AnvendelsesmønsterSomebody ----s.
Somebody ----s something

Mindre spesifikke uttrykkimpel, propel

Mere spesifikke uttrykkbackhand, bounce, bunker, bunt, cannon, carry, clap, connect, croquet, double, drag a bunt, dribble, drive, drive, fly, follow through, foul, ground, ground, ground out, heel, hole, hole out, hook, kill, kill, loft, pitch, play, pop, pull, putt, racket, shank, shell, shoot, single, slice, smash, snap, snick, toe, toe, top, triple, undercut, volley, whang

2. hit (om relasjon) hit against; come into sudden contact with

Eksempler med tilsvarende betydningThe car hit a tree.
He struck the table with his elbow.

Eksempler på anvendelseThe car hits the tree

Ord med samme betydning (synonymer)collide with, impinge on, run into, strike

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Somebody ----s somebody.
Something ----s somebody.
Something ----s something

Mindre spesifikke uttrykktouch

Mere spesifikke uttrykkbang, bottom, bottom out, broadside, bump, bump into, butt against, clash, collide, connect, glance, jar against, knock, knock against, ping, rear-end, run into, spang, spat, stub, thud

Utsagnsord med lignende betydningstrike

Uttrykk med motsatt betydning (antonymer)miss

3. hit (om relasjon) deal a blow to, either with the hand or with an instrument

Eksempler med tilsvarende betydningHe hit her hard in the face.

Eksempler på anvendelseThe fighter managed to hit his opponent

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Somebody ----s somebody.
Something ----s somebody.
Something ----s something.
Somebody ----s somebody with something

Mindre spesifikke uttrykktouch

Mere spesifikke uttrykkbang, bash, bat, bat, bat, bean, belt, biff, blast, bludgeon, bonk, boom, bop, box, brain, buff, buffet, catch, clap, club, conk, cosh, crack, cudgel, cut, fustigate, get, hook, kick, lace into, lam into, lay into, nail, pitch into, plug, poke, pommel, pop, pound, pummel, punch, sandbag, slam, slog, slug, smack, smash, smite, sock, stun, swat, swig, swipe, tear into, thump, thwack, wallop, whack, wham, whap, whop, whop

4. hit (om bevegelse) reach a destination, either real or abstract

Eksempler med tilsvarende betydningWe hit Detroit by noon.
The water reached the doorstep.
We barely made it to the finish line.
I have to hit the MAC machine before the weekend starts.

Eksempler på anvendelseThey hit the water

Ord med samme betydning (synonymer)arrive at, attain, gain, make, reach

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something

Mere spesifikke uttrykkaccess, bottom out, breast, catch up, come through, culminate, find, get at, get through, ground, make, peak, run aground, scale, summit, surmount, top, top out

Kan forårsakego, locomote, move, travel

Utsagnsord med lignende betydningmake

5. hit (om relasjon) affect or afflict suddenly, usually adversely

Eksempler med tilsvarende betydningWe were hit by really bad weather.
He was stricken with cancer when he was still a teenager.
The earthquake struck at midnight.

Eksempler på anvendelseThe wind storms hit the area with dust and dirt

Ord med samme betydning (synonymer)strike

AnvendelsesmønsterSomething ----s.
Something ----s somebody.
Something ----s something

Mindre spesifikke uttrykkaffect, bear on, bear upon, impact, touch, touch on

Utsagnsord med lignende betydninghit, strike

6. hit (om konkurranse) hit with a missile from a weapon

Ord med samme betydning (synonymer)pip, shoot

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Somebody ----s somebody

Mindre spesifikke uttrykkinjure, wound

Mere spesifikke uttrykkgrass, gun down, kneecap

Utsagnsord med lignende betydningblast, hit, pip, shoot, shoot, strike

7. hit (om forhold) encounter by chance

Eksempler med tilsvarende betydningI stumbled across a long-lost cousin last night in a restaurant.

Ord med samme betydning (synonymer)stumble

AnvendelsesmønsterSomebody ----s PP

Mindre spesifikke uttrykkcome by, come into

8. hit (om konkurranse) gain points in a game

Eksempler med tilsvarende betydningThe home team scored many times.
He hit a home run.
He hit .300 in the past season.

Ord med samme betydning (synonymer)rack up, score, tally

AnvendelsesmønsterSomebody ----s.
Somebody ----s something

Mindre spesifikke uttrykkadvance, gain, gain ground, get ahead, make headway, pull ahead, win

Mere spesifikke uttrykkace, convert, convert, convert, eagle, equalise, equalize, get, get even, have, hole up, homer, kick, make, par, shoot, walk

Kan forårsakecompete, contend, vie

9. hit (om oppfatninger) cause to experience suddenly

Eksempler med tilsvarende betydningPanic struck me.
An interesting idea hit her.
A thought came to me.
The thought struck terror in our minds.
They were struck with fear.

Ord med samme betydning (synonymer)come to, strike

AnvendelsesmønsterSomething ----s somebody

Utsagnsord med lignende betydningaffect, impress, move, strike

10. hit (om konkurranse) make a strategic, offensive, assault against an enemy, opponent, or a target

Eksempler med tilsvarende betydningThe Germans struck Poland on Sept. 1, 1939.
We must strike the enemy's oil fields.
In the fifth inning, the Giants struck, sending three runners home to win the game 5 to 2.

Ord med samme betydning (synonymer)strike

AnvendelsesmønsterSomebody ----s.
Somebody ----s something.
Somebody ----s somebody.
Something ----s somebody.
Something ----s something

Mindre spesifikke uttrykkassail, attack

Mere spesifikke uttrykkchop, retaliate, slice, strike back, stroke

Utsagnsord med lignende betydninghit, hit, pip, shoot, strike

11. hit (om adferd) kill intentionally and with premeditation

Eksempler med tilsvarende betydningThe mafia boss ordered his enemies murdered.

Eksempler på anvendelseSam cannot hit Sue

Ord med samme betydning (synonymer)bump off, dispatch, murder, off, polish off, remove, slay

AnvendelsesmønsterSomebody ----s somebody

Mindre spesifikke uttrykkkill

Mere spesifikke uttrykkburke, execute

12. hit (om bevegelse) drive something violently into a location

Eksempler med tilsvarende betydningHe hit his fist on the table.
She struck her head on the low ceiling.

Ord med samme betydning (synonymer)strike

AnvendelsesmønsterSomebody ----s somebody PP.
Somebody ----s something PP

Mindre spesifikke uttrykkdisplace, move

Mere spesifikke uttrykksmash

13. hit (om bevegelse) reach a point in time, or a certain state or level

Eksempler med tilsvarende betydningThe thermometer hit 100 degrees.
This car can reach a speed of 140 miles per hour.

Ord med samme betydning (synonymer)attain, reach

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Something ----s something

Mindre spesifikke uttrykkarrive, come, get

Mere spesifikke uttrykkbreak even, max out

14. hit (om relasjon) produce by manipulating keys or strings of musical instruments, also metaphorically

Eksempler med tilsvarende betydningThe pianist strikes a middle C.
Strike `z' on the keyboard.
Her comments struck a sour note.

Ord med samme betydning (synonymer)strike

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something

Mindre spesifikke uttrykktouch

15. hit (om forbruk, inntak eller anvendelse) consume to excess

Eksempler med tilsvarende betydningHit the bottle.

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something

Mindre spesifikke uttrykkconsume, have, ingest, take, take in

16. hit (om konkurranse) hit the intended target or goal

AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Something ----s something

Mindre spesifikke uttrykkbring home the bacon, come through, deliver the goods, succeed, win

Kan forårsakeaim, direct, take, take aim, train

17. hit (om kommunikasjon) pay unsolicited and usually unwanted sexual attention to

Eksempler med tilsvarende betydningHe tries to hit on women in bars.

AnvendelsesmønsterSomebody ----s PP

Mindre spesifikke uttrykkapproach

Basert på WordNet 3.0 copyright © Princeton University.
Teknikk og design: Orcapia v/ Per Bang. Norsk utgave: .
2024 onlineordbog.dk