Engelsk substantiv: play | |||
1. | play (om kommunikasjon) a dramatic work intended for performance by actors on a stage | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He wrote several plays but only one was produced on Broadway. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | drama, dramatic play | ||
Mindre spesifikke uttrykk | dramatic composition, dramatic work | ||
Mere spesifikke uttrykk | Grand Guignol, miracle play, morality play, mystery play, Passion play, playlet, satyr play, theater of the absurd | ||
Omfatter disse spesifikke uttrykk | act, stage direction | ||
Overordnet kategori | drama | ||
2. | play (om kommunikasjon) a theatrical performance of a drama | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The play lasted two hours. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | show | ||
Mere spesifikke uttrykk | curtain raiser, musical, musical comedy, musical theater | ||
3. | play (om handling) a preset plan of action in team sports | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The coach drew up the plays for her team. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | plan of action | ||
Mere spesifikke uttrykk | basketball play, football play, knock on, power play, razmataz, razzle, razzle-dazzle, razzmatazz | ||
4. | play (om handling) a deliberate coordinated movement requiring dexterity and skill | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He made a great maneuver. The runner was out on a play by the shortstop. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | maneuver, manoeuvre | ||
Mindre spesifikke uttrykk | motion, move, movement | ||
Mere spesifikke uttrykk | assist, ball hawking, baseball play, blitz, completion, figure, footwork, icing, icing the puck, jugglery, linebacker blitzing, mousetrap, obstruction, pass completion, safety blitz, shot, stroke, takeaway, trap play | ||
Omfatter disse overordnede uttrykkene | athletic game | ||
5. | play (om tilstand) a state in which action is feasible | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The ball was still in play. Insiders said the company's stock was in play. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | action, activeness, activity | ||
6. | play (om handling) utilization or exercise | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The play of the imagination. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | employment, exercise, usage, use, utilisation, utilization | ||
7. | play (om handling) an attempt to get something | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | They made a futile play for power. He made a bid to gain attention. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | bid | ||
Mindre spesifikke uttrykk | attempt, effort, endeavor, endeavour, try | ||
8. | play (om handling) activity by children that is guided more by imagination than by fixed rules | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Freud believed in the utility of play to a small child. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | child's play | ||
Mindre spesifikke uttrykk | diversion, recreation | ||
Mere spesifikke uttrykk | doctor, fireman, house | ||
9. | play (om tid) (in games or plays or other performances) the time during which play proceeds | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Rain stopped play in the 4th inning. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | period of play, playing period | ||
Mindre spesifikke uttrykk | amount, measure, quantity | ||
Mere spesifikke uttrykk | golf hole, hole, set | ||
Omfatter disse spesifikke uttrykk | bout, chukka, chukker, final period, first period, frame, half, inning, over, period, quarter, round, second period, turn | ||
Omfatter disse overordnede uttrykkene | athletic game | ||
Overordnet kategori | game | ||
10. | play (om tilstand) the removal of constraints | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He gave free rein to his impulses. They gave full play to the artist's talent. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | free rein | ||
Mindre spesifikke uttrykk | freedom | ||
11. | play (om begivenhet) a weak and tremulous light | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The shimmer of colors on iridescent feathers. The play of light on the water. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | shimmer | ||
Mindre spesifikke uttrykk | alteration, change, modification | ||
12. | play (om kommunikasjon) verbal wit or mockery (often at another's expense but not to be taken seriously) | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He became a figure of fun. He said it in sport. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | fun, sport | ||
Mindre spesifikke uttrykk | humor, humour, wit, witticism, wittiness | ||
Mere spesifikke uttrykk | clowning, comedy, drollery, funniness, jocosity, jocularity, paronomasia, pun, punning, waggery, waggishness, wordplay | ||
13. | play (om egenskap) movement or space for movement | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | There was too much play in the steering wheel. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | looseness | ||
Mindre spesifikke uttrykk | movability, movableness | ||
Mere spesifikke uttrykk | slack, slackness, wiggliness | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | tautness, tightness | ||
14. | play (om handling) gay or light-hearted recreational activity for diversion or amusement | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | It was all done in play. Their frolic in the surf threatened to become ugly. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | caper, frolic, gambol, romp | ||
Mindre spesifikke uttrykk | diversion, recreation | ||
Mere spesifikke uttrykk | coquetry, craziness, dalliance, flirt, flirtation, flirting, folly, foolery, game, horseplay, indulgence, lunacy, teasing, tomfoolery, toying, word play | ||
15. | play (om handling) (game) the activity of doing something in an agreed succession | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | It is my turn. It is still my play. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | turn | ||
Mindre spesifikke uttrykk | activity | ||
Mere spesifikke uttrykk | at-bat, attack, bat, down, innings, lead, move, ruff, start, starting, trick, trumping | ||
Overordnet kategori | game | ||
16. | play (om handling) the act of playing for stakes in the hope of winning (including the payment of a price for a chance to win a prize) | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | His gambling cost him a fortune. There was heavy play at the blackjack table. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | gambling, gaming | ||
Mindre spesifikke uttrykk | diversion, recreation, vice | ||
Mere spesifikke uttrykk | bet, gambling game, game of chance, sporting life, throw, wager | ||
17. | play (om handling) the act using a sword (or other weapon) vigorously and skillfully | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | swordplay | ||
Mindre spesifikke uttrykk | action | ||
Mere spesifikke uttrykk | fencing | ||
Engelsk verb: play | |||
1. | play (om konkurranse) participate in games or sport | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | We played hockey all afternoon. Play cards. Pele played for the Brazilian teams in many important matches. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s. Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | compete, contend, vie | ||
Mere spesifikke uttrykk | ace, backstop, bandy, bid, bowl, bully off, call, catch, complete, cradle, cricket, croquet, curl, develop, develop, die, exit, face off, field, foul, fullback, fumble, gamble, golf, line up, misplay, nail, play out, put out, putt, quarterback, replay, revoke, seesaw, snooker, start, tee off, teeter-totter, teetertotter, unblock, volley, walk | ||
Utsagnsord med lignende betydning | encounter, meet, play, take on | ||
2. | play (om adferd) act or have an effect in a specified way or with a specific effect or outcome | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | This factor played only a minor part in his decision. This development played into her hands. I played no role in your dismissal. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | act, move | ||
Utsagnsord med lignende betydning | play | ||
3. | play (om tilblivelse) play on an instrument | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The band played all night long. | ||
Eksempler på anvendelse | Sam and Sue play | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s | ||
Mindre spesifikke uttrykk | perform | ||
Mere spesifikke uttrykk | accompany, bow, busk, follow, play along, sound off, strike up, swing, symphonise, symphonize | ||
Utsagnsord med lignende betydning | play, play, spiel | ||
Overordnet kategori | music | ||
4. | play (om tilblivelse) play a role or part | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Gielgud played Hamlet. She wants to act Lady Macbeth, but she is too young for the role. She played the servant to her husband's master. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | act, represent | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s. Somebody ----s something. Somebody ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | re-create | ||
Mere spesifikke uttrykk | act out, act out, emote, enact, impersonate, make, make believe, parody, portray, pretend, reenact, support | ||
Utsagnsord med lignende betydning | act, act, act as, play, play, play, playact, roleplay | ||
Overordnet kategori | performing arts | ||
5. | play (om adferd) be at play; be engaged in playful activity; amuse oneself in a way characteristic of children | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The kids were playing outside all day. I used to play with trucks as a little girl. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s | ||
Mindre spesifikke uttrykk | act | ||
Mere spesifikke uttrykk | arse around, cavort, dabble, disport, fool, fool around, frisk, frolic, gambol, horse around, lark, lark about, paddle, rollick, romp, roughhouse, run around, skylark, splash around, sport | ||
Utsagnsord med lignende betydning | play, recreate | ||
6. | play (om tilblivelse) replay (as a melody) | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Play it again, Sam. She played the third movement very beautifully. | ||
Eksempler på anvendelse | They will play the duet | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | spiel | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | re-create | ||
Mere spesifikke uttrykk | bang out, bugle, fiddle, jazz, misplay, modulate, prelude, rag, recapitulate, repeat, replay, reprise, reprize, riff, slur, tongue | ||
Utsagnsord med lignende betydning | play | ||
7. | play (om tilblivelse) perform music on (a musical instrument) | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He plays the flute. Can you play on this old recorder?. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | sound | ||
Mere spesifikke uttrykk | beat, chord, clarion, drum, fiddle, harp, pipe, register, skirl, trumpet, tweedle | ||
Utsagnsord med lignende betydning | play | ||
Overordnet kategori | music, music | ||
8. | play (i anatomi) pretend to have certain qualities or state of mind | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He acted the idiot. She plays deaf when the news are bad. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | act, act as | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | act, behave, do | ||
Utsagnsord med lignende betydning | act, act, behave, do, play, represent | ||
9. | play (om bevegelse) move or seem to move quickly, lightly, or irregularly | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The spotlights played on the politicians. | ||
Anvendelsesmønster | Something is ----ing PP | ||
Mindre spesifikke uttrykk | go, locomote, move, travel | ||
10. | play (om konkurranse) bet or wager (money) | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He played $20 on the new horse. She plays the races. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | gamble | ||
Mere spesifikke uttrykk | underplay | ||
Utsagnsord med lignende betydning | play | ||
11. | play (om adferd) engage in recreational activities rather than work; occupy oneself in a diversion | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | On weekends I play. The students all recreate alike. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | recreate | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s | ||
Utsagnsord med lignende betydning | play | ||
12. | play (om tilblivelse) pretend to be somebody in the framework of a game or playful activity | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Let's play like I am mommy. Play cowboy and Indians. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Somebody ----s that CLAUSE | ||
Mindre spesifikke uttrykk | assume, feign, sham, simulate | ||
Utsagnsord med lignende betydning | act, play, represent | ||
13. | play (om tilblivelse) emit recorded sound | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The tape was playing for hours. The stereo was playing Beethoven when I entered. | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | sound | ||
Utsagnsord med lignende betydning | play, run | ||
14. | play (om tilblivelse) perform on a certain location | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The prodigy played Carnegie Hall at the age of 16. She has been playing on Broadway for years. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | perform | ||
Utsagnsord med lignende betydning | act, play, playact, roleplay | ||
Overordnet kategori | performing arts | ||
15. | play (om konkurranse) put (a card or piece) into play during a game, or act strategically as if in a card game | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He is playing his cards close to his chest. The Democrats still have some cards to play before they will concede the electoral victory. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | deploy | ||
Mere spesifikke uttrykk | cover, declare, pitch | ||
Utsagnsord med lignende betydning | play, play | ||
16. | play (i anatomi) engage in an activity as if it were a game rather than take it seriously | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | They played games on their opponents. Play the stock market. Play with her feelings. Toy with an idea. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | toy | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | act, behave, do | ||
17. | play (om adferd) behave in a certain way | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Play safe. Play it safe. Play fair. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s. Something ----s something Adjective/Noun. Somebody ----s Adjective | ||
Mindre spesifikke uttrykk | act, move | ||
Utsagnsord med lignende betydning | play | ||
18. | play (om tilblivelse) cause to emit recorded audio or video | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | They ran the tapes over and over again. I'll play you my favorite record. He never tires of playing that video. | ||
Eksempler på anvendelse | Sam and Sue play the movie | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | run | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Utsagnsord med lignende betydning | execute, play, run, run | ||
19. | play (om relasjon) manipulate manually or in one's mind or imagination | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She played nervously with her wedding ring. Don't fiddle with the screws. He played with the idea of running for the Senate. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | diddle, fiddle, toy | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s PP | ||
Mindre spesifikke uttrykk | manipulate | ||
Mere spesifikke uttrykk | put out, retire | ||
20. | play (om forbruk, inntak eller anvendelse) use to one's advantage | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She plays on her clients' emotions. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s PP | ||
Mindre spesifikke uttrykk | exploit, work | ||
21. | play (om erkjendelse) consider not very seriously | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He is trifling with her. She plays with the thought of moving to Tasmania. | ||
Eksempler på anvendelse | Sam wants to play with Sue | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | dally, trifle | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s PP | ||
Mindre spesifikke uttrykk | consider, deal, look at, take | ||
Utsagnsord med lignende betydning | dally, flirt, play, toy | ||
22. | play (om tilstand) be received or accepted or interpreted in a specific way | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | This speech didn't play well with the American public. His remarks played to the suspicions of the committee. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s | ||
23. | play (om adferd) behave carelessly or indifferently | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Play about with a young girl's affection. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | dally, flirt, toy | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s. Somebody ----s PP | ||
Mindre spesifikke uttrykk | act, move | ||
Utsagnsord med lignende betydning | dally, play, trifle | ||
24. | play (om bevegelse) cause to move or operate freely within a bounded space | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The engine has a wheel that is playing in a rack. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | displace, move | ||
25. | play (om tilblivelse) perform on a stage or theater | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She acts in this play. He acted in `Julius Caesar'. I played in `A Christmas Carol'. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | act, playact, roleplay | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s | ||
Mindre spesifikke uttrykk | perform | ||
Mere spesifikke uttrykk | ham, ham it up, mime, overact, overplay, pantomime, stooge, underact, underplay | ||
Utsagnsord med lignende betydning | act, act, play, play, play, represent | ||
Overordnet kategori | dramatic art, dramatics, dramaturgy, theater, theatre | ||
26. | play (om tilblivelse) be performed or presented for public viewing | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | What's playing in the local movie theater?. `Cats' has been playing on Broadway for many years. | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Something is ----ing PP | ||
Mere spesifikke uttrykk | debut | ||
Utsagnsord med lignende betydning | act, play, playact, roleplay | ||
Overordnet kategori | performing arts | ||
27. | play (om tilblivelse) cause to happen or to occur as a consequence | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | I cannot work a miracle. Wreak havoc. Bring comments. Play a joke. The rain brought relief to the drought-stricken area. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | bring, make for, work, wreak | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | create, make | ||
Utsagnsord med lignende betydning | act, work | ||
28. | play (om relasjon) discharge or direct or be discharged or directed as if in a continuous stream | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Play water from a hose. The fountains played all day. | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | discharge | ||
29. | play (om konkurranse) make bets | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Play the races. Play the casinos in Trouville. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | bet, play, wager | ||
Utsagnsord med lignende betydning | bet, play, play, wager | ||
30. | play (om konkurranse) stake on the outcome of an issue | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | I bet $100 on that new horse. She played all her money on the dark horse. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | bet, wager | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s. Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | gamble | ||
Mere spesifikke uttrykk | back, bet on, gage, game, play, punt, raise, see, stake | ||
Utsagnsord med lignende betydning | play | ||
31. | play (om konkurranse) shoot or hit in a particular manner | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She played a good backhand last night. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | hit | ||
Mere spesifikke uttrykk | hook | ||
Utsagnsord med lignende betydning | encounter, meet, play, take on | ||
32. | play (om konkurranse) use or move | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | I had to play my queen. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | apply, employ, use, utilise, utilize | ||
Mere spesifikke uttrykk | promote | ||
Utsagnsord med lignende betydning | encounter, meet, play, play, take on | ||
33. | play (om konkurranse) employ in a game or in a specific position | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | They played him on first base. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | apply, employ, use, utilise, utilize | ||
Utsagnsord med lignende betydning | encounter, meet, play, play, take on | ||
34. | play (om konkurranse) contend against an opponent in a sport, game, or battle | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Princeton plays Yale this weekend. Charlie likes to play Mary. | ||
Eksempler på anvendelse | Sam and Sue play, Sam cannot play Sue | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | encounter, meet, take on | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody | ||
Mere spesifikke uttrykk | confront, face, replay | ||
Kan forårsake | compete, contend, vie | ||
Utsagnsord med lignende betydning | play, play, play, play | ||
35. | play (i anatomi) exhaust by allowing to pull on the line | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Play a hooked fish. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | beat, exhaust, tucker, tucker out, wash up | ||