Engelsk substantiv: gain | |||
1. | gain (om mengde eller mål) a quantity that is added | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | There was an addition to property taxes this year. They recorded the cattle's gain in weight over a period of weeks. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | addition, increase | ||
Mindre spesifikke uttrykk | indefinite quantity | ||
Mere spesifikke uttrykk | accretion | ||
2. | gain (om egenskap) the advantageous quality of being beneficial | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | profit | ||
Mindre spesifikke uttrykk | advantage, vantage | ||
Mere spesifikke uttrykk | account, gainfulness, lucrativeness, profitability, profitableness | ||
3. | gain (om egenskap) the amount of increase in signal power or voltage or current expressed as the ratio of output to input | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | amplification | ||
Mindre spesifikke uttrykk | increase, increment | ||
Mere spesifikke uttrykk | loop gain | ||
4. | gain (om forhold) the amount by which the revenue of a business exceeds its cost of operating | ||
Mindre spesifikke uttrykk | amount, amount of money, sum, sum of money | ||
Mere spesifikke uttrykk | financial gain, paper profit | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | red ink, red, loss | ||
Engelsk verb: gain | |||
1. | gain (om forhold) obtain | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Derive pleasure from one's garden. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | derive | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s something from somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | obtain | ||
Mere spesifikke uttrykk | draw, reap | ||
2. | gain (om forhold) win something through one's efforts | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | I acquired a passing knowledge of Chinese. Gain an understanding of international finance. | ||
Eksempler på anvendelse | They gain the money | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | acquire, win | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s something from somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | acquire, get | ||
Mere spesifikke uttrykk | cozen | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | lose | ||
3. | gain (om forhold) derive a benefit from | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She profited from his vast experience. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | benefit, profit | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s. Somebody ----s PP | ||
Mindre spesifikke uttrykk | acquire, get | ||
Mere spesifikke uttrykk | capitalise, capitalize, cash in on, clear, net, profiteer, pyramid, sack, sack up, take advantage | ||
4. | gain (om bevegelse) reach a destination, either real or abstract | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | We hit Detroit by noon. The water reached the doorstep. We barely made it to the finish line. I have to hit the MAC machine before the weekend starts. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | arrive at, attain, hit, make, reach | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mere spesifikke uttrykk | access, bottom out, breast, catch up, come through, culminate, find, get at, get through, ground, make, peak, run aground, scale, summit, surmount, top, top out | ||
Kan forårsake | go, locomote, move, travel | ||
Utsagnsord med lignende betydning | make | ||
5. | gain (om konkurranse) obtain advantages, such as points, etc. | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The home team was gaining ground. After defeating the Knicks, the Blazers pulled ahead of the Lakers in the battle for the number-one playoff berth in the Western Conference. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | advance, gain ground, get ahead, make headway, pull ahead, win | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s | ||
Mere spesifikke uttrykk | hit, rack up, score, steal, tally | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | fall behind, recede, drop off, fall back, lose | ||
6. | gain (om endring) rise in rate or price | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The stock market gained 24 points today. | ||
Eksempler på anvendelse | The moon will soon gain | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | advance | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | climb, mount, rise, wax | ||
7. | gain (om endring) increase or develop | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The peace movement gained momentum. The car gathers speed. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | gather | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | increase | ||
8. | gain (om forhold) earn on some commercial or business transaction; earn as salary or wages | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | How much do you make a month in your new job?. She earns a lot in her new job. This merger brought in lots of money. He clears $5,000 each month. | ||
Eksempler på anvendelse | They gain the money | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | bring in, clear, earn, make, pull in, realise, realize, take in | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | acquire, get | ||
Mere spesifikke uttrykk | bear, bring home, eke out, gross, pay, profit, rake in, rake off, shovel in, squeeze out, take home, turn a profit, yield | ||
Utsagnsord med lignende betydning | clear, make, net, sack, sack up | ||
9. | gain (i anatomi) increase (one's body weight) | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She gained 20 pounds when she stopped exercising. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | put on | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s. Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | change state, turn | ||
Mere spesifikke uttrykk | fill out, flesh out, pack on, round | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | lose weight, melt off, slim, slim down, slenderize, thin, reduce | ||