Engelsk substantiv: support | |||
1. | support (om handling) the activity of providing for or maintaining by supplying with money or necessities | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | His support kept the family together. They gave him emotional support during difficult times. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | activity | ||
Mere spesifikke uttrykk | logistic assistance, logistic support, maintenance, sustainment, sustenance, sustentation, upkeep | ||
2. | support (om handling) aiding the cause or policy or interests of | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The president no longer has the support of his own party. They developed a scheme of mutual support. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | aid, assist, assistance, help | ||
Mere spesifikke uttrykk | adherence, adhesion, advocacy, approval, approving, attachment, blessing, endorsement, indorsement, protagonism, reassurance, sponsorship | ||
3. | support (om erkjendelse) something providing immaterial assistance to a person or cause or interest | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The policy found little public support. His faith was all the support he needed. The team enjoyed the support of their fans. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | influence | ||
Mere spesifikke uttrykk | anchor, backbone, keystone, lifeline, linchpin, lynchpin, mainstay | ||
4. | support (om handling) a military operation (often involving new supplies of men and materiel) to strengthen a military force or aid in the performance of its mission | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | They called for artillery support. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | reenforcement, reinforcement | ||
Mindre spesifikke uttrykk | military operation, operation | ||
Mere spesifikke uttrykk | close support | ||
Overordnet kategori | armed forces, armed services, military, military machine, war machine | ||
5. | support (om handling) documentary validation | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | His documentation of the results was excellent. The strongest support for this view is the work of Jones. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | documentation | ||
Mindre spesifikke uttrykk | proof, substantiation, validation | ||
6. | support (om forhold) the financial means whereby one lives | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Each child was expected to pay for their keep. He applied to the state for support. He could no longer earn his own livelihood. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | bread and butter, keep, livelihood, living, sustenance | ||
Mindre spesifikke uttrykk | resource | ||
Mere spesifikke uttrykk | amenities, comforts, conveniences, creature comforts, maintenance, meal ticket, subsistence | ||
7. | support (om gjenstand) supporting structure that holds up or provides a foundation | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The statue stood on a marble support. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | supporting structure | ||
Mere spesifikke uttrykk | abutment, architrave, base, basement, buttress, buttressing, foot, footstall, foundation, fundament, groundwork, pedestal, plinth, prop, substructure, understructure | ||
8. | support (om handling) the act of bearing the weight of or strengthening | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He leaned against the wall for support. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | supporting | ||
Mindre spesifikke uttrykk | activity | ||
Mere spesifikke uttrykk | dangling, hanging, propping up, shoring, shoring up, suspension | ||
9. | support (om kommunikasjon) a musical part (vocal or instrumental) that supports or provides background for other musical parts | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | accompaniment, backup, musical accompaniment | ||
Mindre spesifikke uttrykk | part, voice | ||
Mere spesifikke uttrykk | descant, discant, vamp | ||
10. | support (om gjenstand) any device that bears the weight of another thing | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | There was no place to attach supports for a shelf. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | device | ||
Mere spesifikke uttrykk | andiron, arch support, back, backboard, backrest, baluster, bar, base, bearing, bearing wall, bedpost, bookend, brace, bracket, bridge, dog, dog-iron, firedog, foot, football tee, foothold, footing, gunstock, handrest, hanger, harness, harp, headstock, leg, pedestal, perch, pier, pier, pillow block, rack, radius, rest, rib, rocker, seat, shelf, spoke, stair, stand, stand, step, stirrup, stirrup iron, stock, structural member, tailstock, tee, undercarriage, wall bracket, wheel spoke, yoke | ||
11. | support (om forhold) financial resources provided to make some project possible | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The foundation provided support for the experiment. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | backing, financial backing, financial support, funding | ||
Mindre spesifikke uttrykk | resource | ||
Engelsk verb: support | |||
1. | support (om adferd) give moral or psychological support, aid, or courage to | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She supported him during the illness. Her children always backed her up. | ||
Eksempler på anvendelse | Sam cannot support Sue | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | back up | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mere spesifikke uttrykk | advance, aid, assist, back, boost, buy at, encourage, endorse, frequent, further, help, indorse, patronise, patronize, promote, second, shop, shop at, sponsor, sponsor, undergird | ||
2. | support (om forhold) support materially or financially | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He does not support his natural children. The scholarship supported me when I was in college. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | give | ||
Mere spesifikke uttrykk | bring home the bacon, fund, patronise, patronize, provide, see through, sponsor, subsidise, subsidize | ||
3. | support (om adferd) be behind; approve of | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He plumped for the Labor Party. I backed Kennedy in 1960. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | back, endorse, indorse, plump for, plunk for | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | approve, O.K., okay, sanction | ||
Mere spesifikke uttrykk | champion, defend, guarantee, warrant | ||
Utsagnsord med lignende betydning | back, endorse, indorse, second | ||
4. | support (om relasjon) be the physical support of; carry the weight of | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The beam holds up the roof. He supported me with one hand while I balanced on the beam. What's holding that mirror?. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | hold, hold up, sustain | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mere spesifikke uttrykk | block, brace, bracket, buoy, buoy up, carry, chock, pole, prop, prop up, scaffold, shore, shore up, truss, underpin | ||
5. | support (om erkjendelse) establish or strengthen as with new evidence or facts | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | His story confirmed my doubts. The evidence supports the defendant. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | affirm, confirm, corroborate, substantiate, sustain | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something. Somebody ----s that CLAUSE | ||
Mere spesifikke uttrykk | back, back up, demonstrate, document, establish, prove, shew, show, validate, verify, vouch | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | negate, contradict | ||
6. | support (om kommunikasjon) adopt as a belief | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | I subscribe to your view on abortion. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | subscribe | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s PP | ||
Mindre spesifikke uttrykk | agree, concord, concur, hold | ||
Kan forårsake | approve, O.K., okay, sanction | ||
7. | support (om tilstand) support with evidence or authority or make more certain or confirm | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The stories and claims were born out by the evidence. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | bear out, corroborate, underpin | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | agree, check, correspond, fit, gibe, jibe, match, tally | ||
8. | support (om kommunikasjon) argue or speak in defense of | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She supported the motion to strike. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | defend, fend for | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | argue, reason | ||
Mere spesifikke uttrykk | apologise, apologize, excuse, justify, rationalise, rationalize, stand up, stick up, uphold | ||
9. | support (om tilblivelse) play a subordinate role to (another performer) | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Olivier supported Gielgud beautifully in the second act. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | act, play, represent | ||
Overordnet kategori | dramatic art, dramatics, dramaturgy, theater, theatre | ||
10. | support (om kommunikasjon) be a regular customer or client of | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | We patronize this store. Our sponsor kept our art studio going for as long as he could. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | keep going, patronage, patronise, patronize | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | foster, nurture | ||
Utsagnsord med lignende betydning | keep going, run on | ||
11. | support (om erkjendelse) put up with something or somebody unpleasant | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | I cannot bear his constant criticism. The new secretary had to endure a lot of unprofessional remarks. He learned to tolerate the heat. She stuck out two years in a miserable marriage. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | abide, bear, brook, digest, endure, put up, stand, stick out, stomach, suffer, tolerate | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | allow, countenance, let, permit | ||
Mere spesifikke uttrykk | accept, bear up, hold still for, live with, pay, sit out, stand for, swallow, take a joke, take lying down | ||
Utsagnsord med lignende betydning | suffer | ||