Engelsk navneord: pain | |||
1. | pain (om tilstand) a symptom of some physical hurt or disorder | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The patient developed severe pain and distension. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | hurting | ||
Mindre specifikke termer | symptom | ||
Mere specifikke termer | ache, aching, agony, arthralgia, burn, burning, causalgia, chest pain, chiralgia, colic, costalgia, distress, dysmenorrhea, excruciation, glossalgia, glossodynia, gripes, griping, growing pains, haemorrhoid, hemorrhoid, intestinal colic, keratalgia, labor pain, mastalgia, melagra, meralgia, metralgia, myalgia, myodynia, nephralgia, neuralgia, neuralgy, odynophagia, orchidalgia, pang, pang, photalgia, photophobia, piles, pleuralgia, pleurodynia, podalgia, proctalgia, rawness, referred pain, renal colic, smart, smarting, smartness, soreness, sting, sting, stinging, stitch, suffering, tenderness, thermalgesia, throb, torment, torture, ulalgia, urodynia | ||
2. | pain (om fornemmelse) emotional distress; a fundamental feeling that people try to avoid | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The pain of loneliness. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | painfulness | ||
Mindre specifikke termer | feeling | ||
Mere specifikke termer | distress, growing pains, hurt, hurt, mental anguish, suffering, suffering, unpleasantness | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | pleasure, pleasance | ||
3. | pain (om erkendelse) a somatic sensation of acute discomfort | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | As the intensity increased the sensation changed from tickle to pain. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | pain sensation, painful sensation | ||
Mindre specifikke termer | somaesthesia, somatesthesia, somatic sensation, somesthesia | ||
Mere specifikke termer | mittelschmerz, phantom limb pain, twinge | ||
4. | pain (om person) a bothersome annoying person | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | That kid is a terrible pain. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | nuisance, pain in the neck | ||
Mindre specifikke termer | disagreeable person, unpleasant person | ||
5. | pain (om erkendelse) something or someone that causes trouble; a source of unhappiness | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Washing dishes was a nuisance before we got a dish washer. A bit of a bother. He's not a friend, he's an infliction. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | annoyance, bother, botheration, infliction, pain in the ass, pain in the neck | ||
Mindre specifikke termer | negative stimulus | ||
Mere specifikke termer | irritant, nuisance, plague, thorn | ||
Engelsk udsagnsord: pain | |||
1. | pain (i anatomi) cause bodily suffering to and make sick or indisposed | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | ail, trouble | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s somebody | ||
Mindre specifikke termer | hurt | ||
Mere specifikke termer | break out, erupt, recrudesce | ||
2. | pain (om følelse) cause emotional anguish or make miserable | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | It pains me to see my children not being taught well in school. | ||
Eksempler på anvendelse | The bad news will pain him | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | anguish, hurt | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s somebody | ||
Mindre specifikke termer | discomfit, discompose, disconcert, untune, upset | ||
Mere specifikke termer | agonise, agonize, break someone's heart, excruciate, rack, torment, torture, try | ||
Medfører | suffer | ||