Engelsk navneord: hassle | |||
1. | hassle (om begivenhed) an angry disturbance | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He didn't want to make a fuss. They had labor trouble. A spot of bother. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | bother, fuss, trouble | ||
Mindre specifikke termer | disturbance, perturbation | ||
2. | hassle (om handling) disorderly fighting | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | dogfight, rough-and-tumble, scuffle, tussle | ||
Mindre specifikke termer | combat, fight, fighting, scrap | ||
Engelsk udsagnsord: hassle | |||
1. | hassle (om følelse) annoy continually or chronically | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He is known to harry his staff when he is overworked. This man harasses his female co-workers. | ||
Eksempler på anvendelse | Sam cannot hassle Sue | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | beset, chevvy, chevy, chivvy, chivy, harass, harry, molest, plague, provoke | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody. Something ----s somebody | ||
Mindre specifikke termer | annoy, bother, chafe, devil, get at, get to, gravel, irritate, nark, nettle, rag, rile, vex | ||
Mere specifikke termer | bedevil, crucify, dun, frustrate, goad, haze, needle, rag, torment | ||