Engelsk substantiv: shake | |||
1. | shake (om masse eller substans) building material used as siding or roofing | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | shingle | ||
Mindre spesifikke uttrykk | building material | ||
2. | shake (om mat) frothy drink of milk and flavoring and sometimes fruit or ice cream | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | milk shake, milkshake | ||
Mindre spesifikke uttrykk | drink | ||
Mere spesifikke uttrykk | eggshake, frappe, malt, malted, malted milk | ||
3. | shake (om kommunikasjon) a note that alternates rapidly with another note a semitone above it | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | trill | ||
Mindre spesifikke uttrykk | musical note, note, tone | ||
4. | shake (om kommunikasjon) grasping and shaking a person's hand (as to acknowledge an introduction or to agree on a contract) | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | handclasp, handshake, handshaking | ||
Mindre spesifikke uttrykk | acknowledgement, acknowledgment | ||
Overordnet kategori | contract | ||
5. | shake (om handling) a reflex motion caused by cold or fear or excitement | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | shiver, tremble | ||
Mindre spesifikke uttrykk | inborn reflex, innate reflex, instinctive reflex, physiological reaction, reflex, reflex action, reflex response, unconditioned reflex | ||
6. | shake (om handling) causing to move repeatedly from side to side | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | wag, waggle | ||
Mindre spesifikke uttrykk | agitation | ||
Engelsk verb: shake | |||
1. | shake (om bevegelse) move or cause to move back and forth | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The chemist shook the flask vigorously. My hands were shaking. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | agitate | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s. Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | move | ||
Mere spesifikke uttrykk | concuss, convulse, convulse, fan, fluff up, jactitate, jiggle, joggle, palpitate, plump up, quake, rattle, shake up, shake up, slash, sparge, succuss, thrash, thrash about, thresh, thresh about, toss, tremble, tremor, wiggle | ||
2. | shake (i anatomi) move with or as if with a tremor | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | His hands shook. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | didder | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s | ||
Mindre spesifikke uttrykk | move involuntarily, move reflexively | ||
3. | shake (om bevegelse) shake or vibrate rapidly and intensively | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The old engine was juddering. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | judder | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | vibrate | ||
Overordnet region | Britain, Great Britain, U.K., UK, United Kingdom, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | ||
4. | shake (om bevegelse) move back and forth or sideways | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The ship was rocking. The tall building swayed. She rocked back and forth on her feet. | ||
Eksempler på anvendelse | The crowds shake in the streets, The streets shake with crowds | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | rock, sway | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s | ||
Mindre spesifikke uttrykk | move back and forth | ||
Mere spesifikke uttrykk | nutate, roll, swag, totter | ||
Utsagnsord med lignende betydning | rock, sway | ||
5. | shake (om endring) undermine or cause to waver | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | My faith has been shaken. The bad news shook her hopes. | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | weaken | ||
6. | shake (om følelse) stir the feelings, emotions, or peace of | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | These stories shook the community. The civil war shook the country. | ||
Eksempler på anvendelse | The bad news will shake him, The performance is likely to shake Sue | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | excite, shake up, stimulate, stir | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | arouse, elicit, enkindle, evoke, fire, kindle, provoke, raise | ||
Mere spesifikke uttrykk | affright, animate, arouse, elate, enliven, exalt, excite, fright, frighten, fuel, inspire, intoxicate, invigorate, invite, lift up, pick up, scare, sex, tempt, thrill, tickle, titillate, turn on, uplift, vibrate, wind up | ||
7. | shake (om bevegelse) get rid of | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | I couldn't shake the car that was following me. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | escape from, shake off, throw off | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | break loose, escape, get away | ||
8. | shake (om endring) bring to a specified condition by or as if by shaking | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He was shaken from his dreams. Shake the salt out of the salt shaker. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody. Something ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | alter, change, modify | ||
9. | shake (om kommunikasjon) shake (a body part) to communicate a greeting, feeling, or cognitive state | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Shake one's head. She shook her finger at the naughty students. The old enemies shook hands. Don't shake your fist at me!. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | gesticulate, gesture, motion | ||