Engelsk ordbog



Tip: Spørgsmålstegn (?) kan anvendes som jokertegn (wild card). Spørgsmålstegnet erstatter præcis et tegn.

Engelsk navneord: tone

1. tone (om kommunikation) the quality of a person's voice


Eksempler med tilsvarende betydningHe began in a conversational tone.
He spoke in a nervous tone of voice.


Termer med samme betydning (synonymer)tone of voice


Mindre specifikke termerdelivery, manner of speaking, speech


Mere specifikke termernote, rotundity, roundness, undertone

2. tone (om egenskab) (linguistics) a pitch or change in pitch of the voice that serves to distinguish words in tonal languages


Eksempler med tilsvarende betydningThe Beijing dialect uses four tones.


Mindre specifikke termerpitch


Overordnet emneområdelinguistics

3. tone (om egenskab) (music) the distinctive property of a complex sound (a voice or noise or musical sound)


Eksempler med tilsvarende betydningThe timbre of her soprano was rich and lovely.
The muffled tones of the broken bell summoned them to meet.


Termer med samme betydning (synonymer)quality, timber, timbre


Mindre specifikke termersound property


Mere specifikke termercolor, coloration, colour, colouration, harmonic, nasality, plangency, register, resonance, resonance, reverberance, ringing, shrillness, sonority, sonorousness, stridence, stridency, vibrancy


Overordnet emneområdemusic

4. tone (om tilstand) the general atmosphere of a place or situation and the effect that it has on people


Eksempler med tilsvarende betydningThe feel of the city excited him.
A clergyman improved the tone of the meeting.
It had the smell of treason.


Termer med samme betydning (synonymer)feel, feeling, flavor, flavour, look, smell, spirit


Mindre specifikke termerambiance, ambience, atmosphere


Mere specifikke termerHollywood, Zeitgeist

5. tone (om egenskab) a quality of a given color that differs slightly from another color


Eksempler med tilsvarende betydningAfter several trials he mixed the shade of pink that she wanted.


Termer med samme betydning (synonymer)shade, tincture, tint


Mindre specifikke termercolor, coloring, colour, colouring


Mere specifikke termermellowness, richness, tinge, undertone

6. tone (om kommunikation) a notation representing the pitch and duration of a musical sound


Eksempler med tilsvarende betydningThe singer held the note too long.


Termer med samme betydning (synonymer)musical note, note


Mindre specifikke termermusical notation


Mere specifikke termeracciaccatura, appoggiatura, blue note, chord, crotchet, demisemiquaver, dominant, eighth note, grace note, half note, hemidemisemiquaver, keynote, leading tone, mediant, middle C, minim, monotone, passing note, passing tone, pedal, pedal point, quarter note, quaver, semibreve, semiquaver, shake, sixteenth note, sixty-fourth note, subdominant, submediant, subtonic, supertonic, thirty-second note, tonic, trill, whole note


Tilhører disse overordnede termermusical scale, scale

7. tone (om erkendelse) a steady sound without overtones


Eksempler med tilsvarende betydningThey tested his hearing with pure tones of different frequencies.


Termer med samme betydning (synonymer)pure tone


Mindre specifikke termerauditory sensation, sound


Mere specifikke termerharmonic

8. tone (om tilstand) the elastic tension of living muscles, arteries, etc. that facilitate response to stimuli


Eksempler med tilsvarende betydningThe doctor tested my tonicity.


Termer med samme betydning (synonymer)tonicity, tonus


Mindre specifikke termertautness, tenseness, tension, tensity


Mere specifikke termercatatonia, hypertonia, hypertonicity, hypertonus, hypotonia, hypotonicity, hypotonus, muscle tone, muscular tonus, myotonia


Overordnet emneområdemuscle, muscular tissue


Termer med modsat betydning (antonymer)amyotonia, atonia, atonicity, atony

9. tone (om kommunikation) a musical interval of two semitones


Termer med samme betydning (synonymer)step, whole step, whole tone


Mindre specifikke termerinterval, musical interval

10. tone (om egenskab) the quality of something (an act or a piece of writing) that reveals the attitudes and presuppositions of the author


Eksempler med tilsvarende betydningThe general tone of articles appearing in the newspapers is that the government should withdraw.
From the tone of her behavior I gathered that I had outstayed my welcome.


Mindre specifikke termerquality


Engelsk udsagnsord: tone

1. tone (om kommunikation) utter monotonously and repetitively and rhythmically


Eksempler med tilsvarende betydningThe students chanted the same slogan over and over again.


Termer med samme betydning (synonymer)chant, intone


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something


Mindre specifikke termermouth, speak, talk, utter, verbalise, verbalize

2. tone (om kommunikation) vary the pitch of one's speech


Termer med samme betydning (synonymer)inflect, modulate


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something


Mindre specifikke termermouth, speak, talk, utter, verbalise, verbalize

3. tone (om ændring) change the color or tone of


Eksempler med tilsvarende betydningTone a negative.


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Something ----s something


Mindre specifikke termercolor, colour, discolor, discolour

4. tone (om ændring) change to a color image


Eksempler med tilsvarende betydningTone a photographic image.


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something.
Something ----s something


Mindre specifikke termercolor, color in, colorise, colorize, colour, colour in, colourise, colourize

5. tone (i anatomi) give a healthy elasticity to


Eksempler med tilsvarende betydningLet's tone our muscles.


Termer med samme betydning (synonymer)strengthen, tone up


AnvendelsesmønsterSomebody ----s something


Mindre specifikke termerexercise, work out









Baseret på WordNet 3.0 copyright © Princeton University.
Teknik og design: Orcapia v/Per Bang. Dansk bearbejdning: .
2024 onlineordbog.dk