Engelsk substantiv: tone | |||
1. | tone (om kommunikasjon) the quality of a person's voice | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He began in a conversational tone. He spoke in a nervous tone of voice. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | tone of voice | ||
Mindre spesifikke uttrykk | delivery, manner of speaking, speech | ||
Mere spesifikke uttrykk | note, rotundity, roundness, undertone | ||
2. | tone (om egenskap) (linguistics) a pitch or change in pitch of the voice that serves to distinguish words in tonal languages | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The Beijing dialect uses four tones. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | pitch | ||
Overordnet kategori | linguistics | ||
3. | tone (om egenskap) (music) the distinctive property of a complex sound (a voice or noise or musical sound) | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The timbre of her soprano was rich and lovely. The muffled tones of the broken bell summoned them to meet. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | quality, timber, timbre | ||
Mindre spesifikke uttrykk | sound property | ||
Mere spesifikke uttrykk | color, coloration, colour, colouration, harmonic, nasality, plangency, register, resonance, resonance, reverberance, ringing, shrillness, sonority, sonorousness, stridence, stridency, vibrancy | ||
Overordnet kategori | music | ||
4. | tone (om tilstand) the general atmosphere of a place or situation and the effect that it has on people | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The feel of the city excited him. A clergyman improved the tone of the meeting. It had the smell of treason. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | feel, feeling, flavor, flavour, look, smell, spirit | ||
Mindre spesifikke uttrykk | ambiance, ambience, atmosphere | ||
Mere spesifikke uttrykk | Hollywood, Zeitgeist | ||
5. | tone (om egenskap) a quality of a given color that differs slightly from another color | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | After several trials he mixed the shade of pink that she wanted. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | shade, tincture, tint | ||
Mindre spesifikke uttrykk | color, coloring, colour, colouring | ||
Mere spesifikke uttrykk | mellowness, richness, tinge, undertone | ||
6. | tone (om kommunikasjon) a notation representing the pitch and duration of a musical sound | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The singer held the note too long. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | musical note, note | ||
Mindre spesifikke uttrykk | musical notation | ||
Mere spesifikke uttrykk | acciaccatura, appoggiatura, blue note, chord, crotchet, demisemiquaver, dominant, eighth note, grace note, half note, hemidemisemiquaver, keynote, leading tone, mediant, middle C, minim, monotone, passing note, passing tone, pedal, pedal point, quarter note, quaver, semibreve, semiquaver, shake, sixteenth note, sixty-fourth note, subdominant, submediant, subtonic, supertonic, thirty-second note, tonic, trill, whole note | ||
Tilhører disse overordnede uttrykkene | musical scale, scale | ||
7. | tone (om erkjendelse) a steady sound without overtones | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | They tested his hearing with pure tones of different frequencies. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | pure tone | ||
Mindre spesifikke uttrykk | auditory sensation, sound | ||
Mere spesifikke uttrykk | harmonic | ||
8. | tone (om tilstand) the elastic tension of living muscles, arteries, etc. that facilitate response to stimuli | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The doctor tested my tonicity. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | tonicity, tonus | ||
Mindre spesifikke uttrykk | tautness, tenseness, tension, tensity | ||
Mere spesifikke uttrykk | catatonia, hypertonia, hypertonicity, hypertonus, hypotonia, hypotonicity, hypotonus, muscle tone, muscular tonus, myotonia | ||
Overordnet kategori | muscle, muscular tissue | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | amyotonia, atonia, atonicity, atony | ||
9. | tone (om kommunikasjon) a musical interval of two semitones | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | step, whole step, whole tone | ||
Mindre spesifikke uttrykk | interval, musical interval | ||
10. | tone (om egenskap) the quality of something (an act or a piece of writing) that reveals the attitudes and presuppositions of the author | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The general tone of articles appearing in the newspapers is that the government should withdraw. From the tone of her behavior I gathered that I had outstayed my welcome. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | quality | ||
Engelsk verb: tone | |||
1. | tone (om kommunikasjon) utter monotonously and repetitively and rhythmically | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The students chanted the same slogan over and over again. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | chant, intone | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | mouth, speak, talk, utter, verbalise, verbalize | ||
2. | tone (om kommunikasjon) vary the pitch of one's speech | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | inflect, modulate | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | mouth, speak, talk, utter, verbalise, verbalize | ||
3. | tone (om endring) change the color or tone of | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Tone a negative. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | color, colour, discolor, discolour | ||
4. | tone (om endring) change to a color image | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Tone a photographic image. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | color, color in, colorise, colorize, colour, colour in, colourise, colourize | ||
5. | tone (i anatomi) give a healthy elasticity to | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Let's tone our muscles. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | strengthen, tone up | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | exercise, work out | ||