Engelsk navneord: stick | |||
1. | stick (om genstand) an implement consisting of a length of wood | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He collected dry sticks for a campfire. The kid had a candied apple on a stick. | ||
Mindre specifikke termer | implement | ||
Mere specifikke termer | backsword, bow, club, divining rod, dowser, dowsing rod, drumstick, fencing stick, linstock, mahlstick, matchstick, maulstick, singlestick, spindle, staff, stob, swizzle stick, walking stick, water finder, waterfinder | ||
2. | stick (om plante) a small thin branch of a tree | ||
Mindre specifikke termer | limb, tree branch | ||
3. | stick (om genstand) a lever used by a pilot to control the ailerons and elevators of an airplane | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | control stick, joystick | ||
Mindre specifikke termer | lever | ||
4. | stick (om mad) a rectangular quarter pound block of butter or margarine | ||
Mindre specifikke termer | butter, margarin, margarine, marge, oleo, oleomargarine | ||
5. | stick (i anatomi) informal terms for the leg | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Fever left him weak on his sticks. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | peg, pin | ||
Mindre specifikke termer | leg | ||
6. | stick (om genstand) a long implement (usually made of wood) that is shaped so that hockey or polo players can hit a puck or ball | ||
Mindre specifikke termer | sports equipment | ||
Mere specifikke termer | hockey stick, polo mallet, polo stick | ||
Overordnet emneområde | field hockey, hockey, hockey, hockey game, ice hockey, polo | ||
7. | stick (om genstand) a long thin implement resembling a length of wood | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Cinnamon sticks. A stick of dynamite. | ||
Mindre specifikke termer | implement | ||
8. | stick (om genstand) marijuana leaves rolled into a cigarette for smoking | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | joint, marijuana cigarette, reefer, spliff | ||
Mindre specifikke termer | butt, cigaret, cigarette, coffin nail, fag | ||
Vedrærer disse specifikke termer | cannabis, ganja, marihuana, marijuana | ||
9. | stick (om handling) threat of a penalty | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The policy so far is all stick and no carrot. | ||
Mindre specifikke termer | penalisation, penalization, penalty, punishment | ||
Engelsk udsagnsord: stick | |||
1. | stick (om relation) put, fix, force, or implant | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Lodge a bullet in the table. Stick your thumb in the crack. | ||
Eksempler på anvendelse | They stick the books into the box | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | deposit, lodge, wedge | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something PP | ||
Mindre specifikke termer | fasten, fix, secure | ||
Mere specifikke termer | redeposit | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | dislodge, free | ||
2. | stick (om bevægelse) stay put (in a certain place) | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | We are staying in Detroit; we are not moving to Cincinnati. Stay put in the corner here!. Stick around and you will learn something!. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | stay, stay put, stick around | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s. Something is ----ing PP. Somebody ----s PP | ||
Mindre specifikke termer | stay in place | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | move | ||
3. | stick (om relation) stick to firmly | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Will this wallpaper adhere to the wall?. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | adhere, bind, bond, hold fast, stick to | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Something is ----ing PP | ||
Mindre specifikke termer | attach | ||
Mere specifikke termer | bind | ||
Udsagnsord med lignende betydning | adhere, cleave, cling, cohere, stick | ||
4. | stick (om tilstand) be or become fixed | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The door sticks--we will have to plane it. | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s | ||
Mindre specifikke termer | be | ||
5. | stick (om tilstand) endure | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The label stuck to her for the rest of her life. | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s | ||
Mindre specifikke termer | persist, remain, stay | ||
6. | stick (om tilstand) be a devoted follower or supporter | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The residents of this village adhered to Catholicism. She sticks to her principles. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | adhere | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s PP | ||
Mindre specifikke termer | adopt, espouse, follow | ||
7. | stick (om tilstand) be loyal to | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She stood by her husband in times of trouble. The friends stuck together through the war. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | adhere, stand by, stick by | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Somebody ----s something PP | ||
Mindre specifikke termer | be | ||
8. | stick (om tilvejebringelse) cover and decorate with objects that pierce the surface | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Stick some feathers in the turkey before you serve it. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre specifikke termer | adorn, beautify, decorate, embellish, grace, ornament | ||
9. | stick (om relation) fasten with an adhesive material like glue | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Stick the poster onto the wall. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s PP | ||
Mindre specifikke termer | fasten | ||
Udsagnsord med lignende betydning | adhere, cleave, cling, cohere, stick, stick, stick | ||
10. | stick (om relation) fasten with or as with pins or nails | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Stick the photo onto the corkboard. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s PP | ||
Mindre specifikke termer | fasten | ||
Udsagnsord med lignende betydning | stick | ||
11. | stick (om relation) fasten into place by fixing an end or point into something | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Stick the corner of the sheet under the mattress. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre specifikke termer | fasten | ||
Udsagnsord med lignende betydning | stick | ||
12. | stick (om relation) pierce with a thrust using a pointed instrument | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He stuck the cloth with the needle. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | pierce, thrust | ||
Udsagnsord med lignende betydning | stick | ||
13. | stick (om relation) pierce or penetrate or puncture with something pointed | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He stuck the needle into his finger. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | pierce, thrust | ||
Udsagnsord med lignende betydning | stick | ||
14. | stick (om relation) come or be in close contact with; stick or hold together and resist separation | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The dress clings to her body. The label stuck to the box. The sushi rice grains cohere. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | adhere, cleave, cling, cohere | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Something is ----ing PP. Somebody ----s PP | ||
Mindre specifikke termer | adjoin, contact, meet, touch | ||
Mere specifikke termer | agglutinate, conglutinate, mold | ||
Kan forårsage | attach | ||
Udsagnsord med lignende betydning | adhere, bind, bond, hold fast, stick, stick, stick to | ||
15. | stick (om kommunikation) saddle with something disagreeable or disadvantageous | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | They stuck me with the dinner bill. I was stung with a huge tax bill. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | sting | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody with something | ||
Mindre specifikke termer | force, thrust | ||
16. | stick (om erkendelse) be a mystery or bewildering to | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | This beats me!. Got me--I don't know the answer!. A vexing problem. This question really stuck me. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | amaze, baffle, beat, bewilder, dumbfound, flummox, get, gravel, mystify, nonplus, perplex, pose, puzzle, stupefy, vex | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s somebody | ||
Mindre specifikke termer | bedevil, befuddle, confound, confuse, discombobulate, fox, fuddle, throw | ||
Mere specifikke termer | elude, escape, mix up, riddle, stump | ||