Engelsk navneord: grace | |||
1. | grace (om tilstand) (Christian theology) a state of sanctification by God; the state of one who is under such divine influence | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The conception of grace developed alongside the conception of sin. It was debated whether saving grace could be obtained outside the membership of the church. The Virgin lived in a state of grace. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | saving grace, state of grace | ||
Mindre specifikke termer | state | ||
Overordnet emneområde | Christian theology | ||
2. | grace (om egenskab) elegance and beauty of movement or expression | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | A beautiful figure which she used in subtle movements of unparalleled grace. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | gracility | ||
Mindre specifikke termer | gracefulness | ||
3. | grace (om egenskab) a sense of propriety and consideration for others | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | A place where the company of others must be accepted with good grace. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | seemliness | ||
Mindre specifikke termer | correctitude, properness, propriety | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | unseemliness | ||
4. | grace (om egenskab) a disposition to kindness and compassion | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The victor's grace in treating the vanquished. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | good will, goodwill | ||
Mindre specifikke termer | good nature | ||
5. | Grace (om person) (Greek mythology) one of three sisters who were the givers of beauty and charm; a favorite subject for sculptors | ||
Mindre specifikke termer | Greek deity | ||
Mere specifikke termer | Aglaia, Euphrosyne, Thalia | ||
Overordnet emneområde | Greek mythology | ||
6. | grace (om kommunikation) a short prayer of thanks before a meal | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Their youngest son said grace. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | blessing, thanksgiving | ||
Mindre specifikke termer | orison, petition, prayer | ||
7. | grace (om egenskab) (Christian theology) the free and unmerited favor or beneficence of God | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | God's grace is manifested in the salvation of sinners. There but for the grace of God go I. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | free grace, grace of God | ||
Mindre specifikke termer | beneficence | ||
Overordnet emneområde | Christian theology | ||
Engelsk udsagnsord: grace | |||
1. | grace (om tilvejebringelse) make more attractive by adding ornament, colour, etc. | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Decorate the room for the party. Beautify yourself for the special day. | ||
Eksempler på anvendelse | They grace the halls with holly | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | adorn, beautify, decorate, embellish, ornament | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | alter, change, modify | ||
Mere specifikke termer | applique, bard, barde, bead, bedeck, bedight, bedizen, begild, bejewel, beset, bespangle, blazon, braid, broider, caparison, color, colour, deck, dress, dress ship, dress up, emblazon, emblazon, embroider, enamel, encrust, engild, festoon, filet, fillet, flag, fledge, flight, foliate, fret, fringe, garland, garnish, gild, gild the lily, hang, illuminate, illustrate, incrust, inlay, jewel, lacquer, landscape, paint the lily, panel, pipe, prank, redecorate, scallop, smock, spangle, stick, stucco, tart up, tinsel, trim, trim, vermiculate, wreathe | ||
Udsagnsord med lignende betydning | ornament | ||
2. | grace (om tilstand) be beautiful to look at | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Flowers adorned the tables everywhere. | ||
Eksempler på anvendelse | Holly flowers grace the halls | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | adorn, beautify, deck, decorate, embellish | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | be | ||
Mere specifikke termer | ornament | ||