Engelsk substantiv: soak | |||
1. | soak (om prosess) the process of becoming softened and saturated as a consequence of being immersed in water (or other liquid) | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | A good soak put life back in the wagon. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | soakage, soaking | ||
Mindre spesifikke uttrykk | action, activity, natural action, natural process | ||
2. | soak (om handling) washing something by allowing it to soak | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | soaking | ||
Mindre spesifikke uttrykk | lavation, wash, washing | ||
Engelsk verb: soak | |||
1. | soak (om relasjon) submerge in a liquid | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | I soaked in the hot tub for an hour. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody PP. Somebody ----s PP | ||
Mindre spesifikke uttrykk | immerse, plunge | ||
2. | soak (om forhold) rip off; ask an unreasonable price | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | fleece, gazump, hook, overcharge, pluck, plume, rob, surcharge | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | cheat, chisel, rip off | ||
Mere spesifikke uttrykk | extort, gouge, rack, squeeze, wring | ||
Kan forårsake | bill, charge | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | undercharge | ||
3. | soak (om endring) cover with liquid; pour liquid onto | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Souse water on his hot face. | ||
Eksempler på anvendelse | They soak the cloth with water and alcohol | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | douse, dowse, drench, sop, souse | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | wet | ||
Mere spesifikke uttrykk | bate, bedraggle, brine, draggle, flush, ret, sluice | ||
4. | soak (om forhold) leave as a guarantee in return for money | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Pawn your grandfather's gold watch. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | hock, pawn | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | charge, consign | ||
Overordnet kategori | commerce, commercialism, mercantilism | ||
5. | soak (om relasjon) beat severely | ||
Eksempler på anvendelse | They want to soak the prisoners | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | beat, beat up, work over | ||
6. | soak (om forbruk, inntak eller anvendelse) make drunk (with alcoholic drinks) | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | inebriate, intoxicate | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | affect | ||
Mere spesifikke uttrykk | befuddle, fuddle | ||
7. | soak (om forbruk, inntak eller anvendelse) become drunk or drink excessively | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | hit it up, inebriate, souse | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s | ||
Mindre spesifikke uttrykk | booze, drink, fuddle | ||
8. | soak (om endring) fill, soak, or imbue totally | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Soak the bandage with disinfectant. | ||
Eksempler på anvendelse | Water and alcohol soak the cloth | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | imbue | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something. Somebody ----s something PP | ||
Mindre spesifikke uttrykk | impregnate, saturate | ||
Mere spesifikke uttrykk | brew, infuse, steep | ||
9. | soak (om endring) heat a metal prior to working it | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | heat, heat up | ||