Engelsk tillægsord: utter | |||
1. | utter without qualification; used informally as (often pejorative) intensifiers | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | An arrant fool. A complete coward. A consummate fool. A double-dyed villain. Gross negligence. A perfect idiot. Pure folly. What a sodding mess. Stark staring mad. A thoroughgoing villain. Utter nonsense. The unadulterated truth. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | arrant, complete, consummate, double-dyed, everlasting, gross, perfect, pure, sodding, staring, stark, thoroughgoing, unadulterated | ||
Termer med lignende betydning | unmitigated | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | mitigated | ||
2. | utter complete | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Came to a dead stop. Utter seriousness. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | dead | ||
Termer med lignende betydning | complete | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | incomplete, uncomplete | ||
Engelsk udsagnsord: utter | |||
1. | utter (om kommunikation) articulate; either verbally or with a cry, shout, or noise | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She expressed her anger. He uttered a curse. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | express, give tongue to, verbalise, verbalize | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mere specifikke termer | blaspheme, breathe, call out, clamor, clamour, cry, cry out, curse, cuss, drop, exclaim, get off, hurl, imprecate, marvel, outcry, platitudinize, pooh-pooh, pour out, raise, represent, say, say, shout, shout out, state, swear, tell, throw, vociferate, voice, wish | ||
2. | utter (om kommunikation) express audibly; utter sounds (not necessarily words) | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She let out a big heavy sigh. He uttered strange sounds that nobody could understand. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | emit, let loose, let out | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mere specifikke termer | baa, bark, bellow, bite out, blat, blate, bleat, bray, break into, cackle, call, call, call, caw, cheep, chirp, chirr, chirrup, chorus, churr, clack, click, cluck, coo, croak, cronk, cronk, crow, crow, cry, cry, deliver, echo, gargle, gibber, give, gobble, groan, growl, grumble, grunt, gurgle, haw, heave, hee-haw, hem, hiss, holler, hollo, honk, hoot, hoot, howl, lift, low, meow, mew, mew, miaou, miaow, moan, moo, nasale, neigh, nicker, oink, pant, peep, quack, repeat, roar, rumble, scream, shoot, shout, shout out, sibilate, sibilate, sigh, sing, siss, sizz, smack, snort, spit, spit out, splutter, sputter, squall, squeal, troat, trumpet, tsk, tut, tut-tut, volley, whicker, whinny, whirr, wolf-whistle, wrawl, yammer, yell, yowl | ||
3. | utter (om kommunikation) express in speech | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She talks a lot of nonsense. This depressed patient does not verbalize. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | mouth, speak, talk, verbalise, verbalize | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s. Somebody ----s PP | ||
Mindre specifikke termer | communicate, intercommunicate | ||
Mere specifikke termer | babble, bark, bay, begin, blab, blabber, blubber, blubber out, blunder, blunder out, blurt, blurt out, bumble, cackle, chant, chatter, chatter, clack, deliver, drone, drone on, ejaculate, enthuse, falter, gabble, generalise, generalize, gibber, gulp, hiss, inflect, intone, jabber, jaw, lip off, maunder, maunder, modulate, mouth off, mumble, murmur, mussitate, mutter, open up, palaver, peep, phonate, piffle, prate, prattle, present, rabbit on, rant, rasp, rattle on, rave, read, shoot one's mouth off, shout, sibilate, sing, siss, sizz, slur, snap, snarl, snivel, speak in tongues, speak up, spout, stammer, stutter, swallow, talk about, talk of, tattle, tittle-tattle, tone, tone, troll, twaddle, verbalise, verbalize, vocalise, vocalize, whiff, whine, whisper, yack, yack away, yap away | ||
Udsagnsord med lignende betydning | verbalise, verbalize | ||
4. | utter (om bevægelse) put into circulation | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Utter counterfeit currency. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre specifikke termer | circulate, distribute, pass around, pass on | ||