Engelsk substantiv: damage | |||
1. | damage (om begivenhet) the occurrence of a change for the worse | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | harm, impairment | ||
Mindre spesifikke uttrykk | alteration, change, modification | ||
Mere spesifikke uttrykk | deformation, detriment, distortion, hurt, ladder, ravel, run | ||
2. | damage (om begivenhet) loss of military equipment | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | equipment casualty | ||
Mindre spesifikke uttrykk | casualty | ||
Mere spesifikke uttrykk | battle damage, combat casualty, operational casualty, operational damage | ||
Overordnet kategori | armed forces, armed services, military, military machine, war machine | ||
3. | damage (om handling) the act of damaging something or someone | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | harm, hurt, scathe | ||
Mindre spesifikke uttrykk | change of integrity | ||
Mere spesifikke uttrykk | burn, defacement, defloration, disfiguration, disfigurement, impairment, wound, wounding | ||
4. | damage (om forhold) the amount of money needed to purchase something | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The price of gasoline. He got his new car on excellent terms. How much is the damage?. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | price, terms | ||
Mindre spesifikke uttrykk | cost | ||
Mere spesifikke uttrykk | asking price, bid price, cash price, closing price, factory price, highway robbery, purchase price, selling price, spot price, support level, valuation | ||
5. | damage (om handling) any harm or injury resulting from a violation of a legal right | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | legal injury, wrong | ||
Mindre spesifikke uttrykk | injury | ||
Engelsk verb: damage | |||
1. | damage (om endring) inflict damage upon | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The snow damaged the roof. She damaged the car when she hit the tree. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | alter, change, modify | ||
Mere spesifikke uttrykk | afflict, bang up, bilge, blemish, break, bruise, burn, corrode, cut up, deflower, disturb, eat, eat away, erode, flaw, fret, frost, hurt, impair, impair, injure, mangle, mar, mutilate, rust, shatter, smash, smash up, smite, spoil, total, vitiate, wear away, whittle away, whittle down | ||
2. | damage (om endring) suffer or be susceptible to damage | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | These fine china cups damage easily. | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s | ||
Mindre spesifikke uttrykk | change | ||