Engelsk udsagnsord: bring out | |||
1. | bring out (om opfattelse) make visible | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Summer brings out bright clothes. He brings out the best in her. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | reveal, uncover, unveil | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | show | ||
Mere specifikke termer | disclose, excavate, expose, trot out, unearth, unfold | ||
2. | bring out (om relation) bring out of a specific state | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | let out | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody PP. Somebody ----s something PP | ||
Mindre specifikke termer | let go, let go of, release, relinquish | ||
3. | bring out (om kommunikation) prepare and issue for public distribution or sale | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Publish a magazine or newspaper. | ||
Eksempler på anvendelse | They won't bring out the story | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | issue, publish, put out, release | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | air, bare, publicise, publicize | ||
Mere specifikke termer | edit | ||
4. | bring out (om ændring) direct attention to, as if by means of contrast | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | This dress accentuates your nice figure!. I set off these words by brackets. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | set off | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | accent, accentuate, emphasise, emphasize, punctuate, stress | ||
Mere specifikke termer | foreground, highlight, pick up, play up, raise, spotlight | ||
5. | bring out (om opfattelse) bring onto the market or release | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Produce a movie. Bring out a book. Produce a new play. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | bring on, produce | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody | ||
Mere specifikke termer | offer | ||
Medfører | appear | ||
6. | bring out (om følelse) encourage to be less reserved | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The teacher tried to bring out the shy boy. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | encourage | ||
7. | bring out (om relation) take out of a container or enclosed space | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Get out your best dress--we are going to a party!. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | get out | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre specifikke termer | take out, unpack | ||
Mere specifikke termer | winkle, winkle out | ||
8. | bring out (om kommunikation) bring before the public for the first time, as of an actor, song, etc. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | introduce | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody | ||
Mindre specifikke termer | acquaint, introduce, present | ||
9. | bring out (om kommunikation) make known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The auction house would not disclose the price at which the van Gogh had sold. The actress won't reveal how old she is. Bring out the truth. He broke the news to her. Unwrap the evidence in the murder case. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | break, disclose, discover, divulge, expose, give away, let on, let out, reveal, unwrap | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something. Somebody ----s something to somebody. Somebody ----s that CLAUSE | ||
Mindre specifikke termer | tell | ||
Mere specifikke termer | babble, babble out, betray, bewray, blab, blab out, blackwash, blow, come out, come out of the closet, confide, leak, let the cat out of the bag, muckrake, out, out, peach, reveal, sing, spill the beans, spring, talk, tattle | ||
Medfører | break, get around, get out | ||
Udsagnsord med lignende betydning | break, get around, get out | ||