Engelsk tillægsord: out | |||
1. | out not allowed to continue to bat or run | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He was tagged out at second on a close play. He fanned out. | ||
Termer med lignende betydning | down | ||
Overordnet emneområde | baseball, baseball game | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | safe | ||
2. | out being out or having grown cold | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Threw his extinct cigarette into the stream. The fire is out. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | extinct | ||
Termer med lignende betydning | dead | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | live | ||
3. | out not worth considering as a possibility | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | A picnic is out because of the weather. | ||
Termer med lignende betydning | impossible | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | possible | ||
4. | out out of power; especially having been unsuccessful in an election | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Now the Democrats are out. | ||
Termer med lignende betydning | unsuccessful | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | successful | ||
5. | out excluded from use or mention | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Forbidden fruit. In our house dancing and playing cards were out. A taboo subject. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | forbidden, prohibited, proscribed, taboo, tabu, verboten | ||
Termer med lignende betydning | impermissible | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | permissible, allowable | ||
6. | out directed outward or serving to direct something outward | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The out doorway. The out basket. | ||
Termer med lignende betydning | outgoing | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | incoming | ||
7. | out no longer fashionable | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | That style is out these days. | ||
Termer med lignende betydning | unfashionable, unstylish | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | fashionable, stylish | ||
8. | out outside or external | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The out surface of a ship's hull. | ||
Termer med lignende betydning | exterior | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | interior | ||
9. | out outer or outlying | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The out islands. | ||
Termer med lignende betydning | outer | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | inner | ||
10. | out knocked unconscious by a heavy blow | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | kayoed, knocked out, KO'd, stunned | ||
Termer med lignende betydning | unconscious | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | conscious | ||
Engelsk navneord: out | |||
1. | out (om handling) (baseball) a failure by a batter or runner to reach a base safely in baseball | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | You only get 3 outs per inning. | ||
Mindre specifikke termer | failure | ||
Mere specifikke termer | putout, strikeout | ||
Overordnet emneområde | baseball, baseball game | ||
Engelsk biord: out | |||
1. | out away from home | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | They went out last night. | ||
2. | out moving or appearing to move away from a place, especially one that is enclosed or hidden | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The cat came out from under the bed. | ||
3. | out from one's possession | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He gave out money to the poor. Gave away the tickets. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | away | ||
Engelsk udsagnsord: out | |||
1. | out (om kommunikation) to state openly and publicly one's homosexuality | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | This actor outed last year. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | come out, come out of the closet | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s | ||
Mindre specifikke termer | break, bring out, disclose, discover, divulge, expose, give away, let on, let out, reveal, unwrap | ||
2. | out (om kommunikation) reveal (something) about somebody's identity or lifestyle | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The gay actor was outed last week. Someone outed a CIA agent. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody. Something ----s somebody | ||
Mindre specifikke termer | break, bring out, disclose, discover, divulge, expose, give away, let on, let out, reveal, unwrap | ||
3. | out (om kommunikation) be made known; be disclosed or revealed | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The truth will out. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | come out | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s | ||