Engelsk adjektiv: blame | |||
1. | blame expletives used informally as intensifiers | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He's a blasted idiot. It's a blamed shame. A blame cold winter. Not a blessed dime. I'll be damned (or blessed or darned or goddamned) if I'll do any such thing. He's a damn (or goddam or goddamned) fool. A deuced idiot. An infernal nuisance. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | blamed, blasted, blessed, damn, damned, darned, deuced, goddam, goddamn, goddamned, infernal | ||
Uttrykk med lignende betydning | cursed, curst | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | blessed, blest | ||
Engelsk substantiv: blame | |||
1. | blame (om kommunikasjon) an accusation that you are responsible for some lapse or misdeed | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | His incrimination was based on my testimony. The police laid the blame on the driver. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | incrimination, inculpation | ||
Mindre spesifikke uttrykk | accusal, accusation | ||
Mere spesifikke uttrykk | self-incrimination | ||
2. | blame (om kommunikasjon) a reproach for some lapse or misdeed | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He took the blame for it. It was a bum rap. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | rap | ||
Mindre spesifikke uttrykk | reproach | ||
Engelsk verb: blame | |||
1. | blame (om kommunikasjon) put or pin the blame on | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | fault | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something. Somebody ----s somebody with something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | accuse, charge | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | absolve, justify, free | ||
2. | blame (om kommunikasjon) harass with constant criticism | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Don't always pick on your little brother. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | find fault, pick | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | criticise, criticize, knock, pick apart | ||
3. | blame (om erkjendelse) attribute responsibility to | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | We blamed the accident on her. The tragedy was charged to her inexperience. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | charge | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | ascribe, assign, attribute, impute | ||