Engelsk navneord: harm | |||
1. | harm (om tilstand) any physical damage to the body caused by violence or accident or fracture etc. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | hurt, injury, trauma | ||
Mindre specifikke termer | health problem, ill health, unhealthiness | ||
Mere specifikke termer | birth trauma, bite, blast trauma, bleeding, blunt trauma, brain damage, break, bruise, bump, burn, contusion, cryopathy, dislocation, electric shock, fracture, frostbite, haemorrhage, hemorrhage, insect bite, intravasation, lesion, penetrating injury, penetrating trauma, pinch, pull, rupture, sting, strain, twist, wale, weal, welt, wheal, whiplash, whiplash injury, wound, wrench | ||
2. | harm (om begivenhed) the occurrence of a change for the worse | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | damage, impairment | ||
Mindre specifikke termer | alteration, change, modification | ||
Mere specifikke termer | deformation, detriment, distortion, hurt, ladder, ravel, run | ||
3. | harm (om handling) the act of damaging something or someone | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | damage, hurt, scathe | ||
Mindre specifikke termer | change of integrity | ||
Mere specifikke termer | burn, defacement, defloration, disfiguration, disfigurement, impairment, wound, wounding | ||
Engelsk udsagnsord: harm | |||
1. | harm (i anatomi) cause or do harm to | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | These pills won't harm your system. | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s to somebody | ||
Mindre specifikke termer | injure, wound | ||
Mere specifikke termer | sicken | ||