Engelsk substantiv: ring | |||
1. | ring (om egenskap) a characteristic sound | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | It has the ring of sincerity. | ||
Mindre spesifikke uttrykk | sound | ||
2. | ring (om form) a toroidal shape | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | A ring of ships in the harbor. A halo of smoke. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | anchor ring, annulus, doughnut, halo | ||
Mindre spesifikke uttrykk | toroid | ||
Mere spesifikke uttrykk | fairy circle, fairy ring | ||
3. | ring (om gjenstand) a rigid circular band of metal or wood or other material used for holding or fastening or hanging or pulling | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | There was still a rusty iron hoop for tying a horse. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | hoop | ||
Mindre spesifikke uttrykk | band | ||
Mere spesifikke uttrykk | carabiner, collar, curtain ring, karabiner, key ring, napkin ring, nose ring, rim, rim, snap ring, tire, towel ring, tyre | ||
Omfatter disse overordnede uttrykkene | barrel, cask, wagon wheel | ||
4. | ring (om ting) (chemistry) a chain of atoms in a molecule that forms a closed loop | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | closed chain | ||
Mindre spesifikke uttrykk | chain, chemical chain | ||
Mere spesifikke uttrykk | heterocycle, heterocyclic ring | ||
Overordnet kategori | chemical science, chemistry | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | open chain | ||
5. | ring (om gruppe) an association of criminals | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Police tried to break up the gang. A pack of thieves. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | gang, mob, pack | ||
Mindre spesifikke uttrykk | association | ||
Mere spesifikke uttrykk | nest, youth gang | ||
Tilhører disse spesifikke uttrykkene | gangster, mobster | ||
Tilhører disse overordnede uttrykkene | gangdom, gangland, organized crime | ||
6. | ring (om begivenhet) the sound of a bell ringing | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The distinctive ring of the church bell. The ringing of the telephone. The tintinnabulation that so voluminously swells from the ringing and the dinging of the bells. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | ringing, tintinnabulation | ||
Mindre spesifikke uttrykk | sound | ||
Mere spesifikke uttrykk | bell ringing | ||
7. | ring (om gjenstand) a platform usually marked off by ropes in which contestants box or wrestle | ||
Mindre spesifikke uttrykk | platform | ||
Mere spesifikke uttrykk | boxing ring, prize ring, sumo ring, wrestling ring | ||
Omfatter disse spesifikke uttrykk | canvas, canvass | ||
8. | ring (om gjenstand) jewelry consisting of a circlet of precious metal (often set with jewels) worn on the finger | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She had rings on every finger. He noted that she wore a wedding band. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | band | ||
Mindre spesifikke uttrykk | jewellery, jewelry | ||
Mere spesifikke uttrykk | annulet, engagement ring, mourning ring, ringlet, seal ring, signet ring, wedding band, wedding ring | ||
9. | ring (om gjenstand) a strip of material attached to the leg of a bird to identify it (as in studies of bird migration) | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | band | ||
Mindre spesifikke uttrykk | slip, strip | ||
Engelsk verb: ring | |||
1. | ring (om oppfatninger) sound loudly and sonorously | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The bells rang. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | peal | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s | ||
Mindre spesifikke uttrykk | go, sound | ||
Mere spesifikke uttrykk | ding, dingdong, dong, knell, peal, tintinnabulate | ||
2. | ring (om oppfatninger) ring or echo with sound | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The hall resounded with laughter. | ||
Eksempler på anvendelse | The woods ring with many kinds of birds | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | echo, resound, reverberate | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s PP | ||
Mindre spesifikke uttrykk | go, sound | ||
Mere spesifikke uttrykk | bong, consonate, reecho, reecho | ||
3. | ring (om oppfatninger) make (bells) ring, often for the purposes of musical edification | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Ring the bells. My uncle rings every Sunday at the local church. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | knell | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s. Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | sound | ||
Mere spesifikke uttrykk | toll | ||
Medfører | go, sound | ||
4. | ring (om kommunikasjon) get or try to get into communication (with someone) by telephone | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | I tried to call you all night. Take two aspirin and call me in the morning. | ||
Eksempler på anvendelse | Sam cannot ring Sue , They ring | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | call, call up, phone, telephone | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s. Somebody ----s somebody | ||
Mindre spesifikke uttrykk | telecommunicate | ||
Mere spesifikke uttrykk | call in, cell phone | ||
Kan forårsake | dial | ||
Utsagnsord med lignende betydning | call | ||
Overordnet kategori | telephone, telephony | ||
5. | ring (om relasjon) extend on all sides of simultaneously; encircle | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The forest surrounds my property. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | border, environ, skirt, surround | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | adjoin, contact, meet, touch | ||
Mere spesifikke uttrykk | cloister, cloister, close in, enclose, fringe, gird, girdle, hem in, inclose, shut in | ||
6. | ring (om relasjon) attach a ring to the foot of, in order to identify | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Ring birds. Band the geese to observe their migratory patterns. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | band | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | attach | ||