Engelsk navneord: squeeze | |||
1. | squeeze (om handling) the act of gripping and pressing firmly | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He gave her cheek a playful squeeze. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | squeezing | ||
Mindre specifikke termer | compressing, compression | ||
Mere specifikke termer | expression, expulsion, extrusion, pinch, tweak | ||
2. | squeeze (om tilstand) a state in which there is a short supply of cash to lend to businesses and consumers and interest rates are high | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | credit crunch, liquidity crisis | ||
Mindre specifikke termer | financial condition | ||
3. | squeeze (om forhold) a situation in which increased costs cannot be passed on to the customer | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Increased expenses put a squeeze on profits. | ||
Mindre specifikke termer | loss, red, red ink | ||
4. | squeeze (om person) (slang) a person's girlfriend or boyfriend | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She was his main squeeze. | ||
Mindre specifikke termer | lover | ||
Overordnet anvendelse | argot, cant, jargon, lingo, patois, slang, vernacular | ||
5. | squeeze (om begivenhed) a twisting squeeze | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Gave the wet cloth a wring. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | wring | ||
Mindre specifikke termer | motion, movement | ||
6. | squeeze (om handling) an aggressive attempt to compel acquiescence by the concentration or manipulation of power | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She laughed at this sexual power play and walked away. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | power play, squeeze play | ||
Mindre specifikke termer | attempt, effort, endeavor, endeavour, try | ||
7. | squeeze (om handling) a tight or amorous embrace | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Come here and give me a big hug. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | clinch, hug | ||
Mindre specifikke termer | embrace, embracement, embracing | ||
8. | squeeze (om handling) the act of forcing yourself (or being forced) into or through a restricted space | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Getting through that small opening was a tight squeeze. | ||
Mindre specifikke termer | constriction | ||
Engelsk udsagnsord: squeeze | |||
1. | squeeze (om relation) to compress with violence, out of natural shape or condition | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Crush an aluminum can. Squeeze a lemon. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | crush, mash, squash, squelch | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | press | ||
Mere specifikke termer | stamp, steamroller, telescope, tread, wring | ||
2. | squeeze (om relation) press firmly | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He squeezed my hand. | ||
Eksempler på anvendelse | Sam cannot squeeze Sue | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | press | ||
Mere specifikke termer | clench | ||
3. | squeeze (om relation) squeeze like a wedge into a tight space | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | I squeezed myself into the corner. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | force, wedge | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody PP. Somebody ----s something PP | ||
Mindre specifikke termer | displace, move | ||
Mere specifikke termer | compact, compress, impact, pack together | ||
4. | squeeze (om adfærd) to cause to do through pressure or necessity, by physical, moral or intellectual means : | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She forced him to take a job in the city. He squeezed her for information. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | coerce, force, hale, pressure | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody to INFINITIVE. Somebody ----s somebody into V-ing something | ||
Mindre specifikke termer | compel, obligate, oblige | ||
Mere specifikke termer | bludgeon, bring oneself, dragoon, drive, railroad, sandbag, squeeze for, steamroll, steamroller, terrorise, terrorize, turn up the heat, turn up the pressure | ||
Medfører | act, move | ||
5. | squeeze (om forhold) obtain by coercion or intimidation | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | They extorted money from the executive by threatening to reveal his past to the company boss. They squeezed money from the owner of the business by threatening him. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | extort, gouge, rack, wring | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something from somebody | ||
Mindre specifikke termer | fleece, gazump, hook, overcharge, pluck, plume, rob, soak, surcharge | ||
Mere specifikke termer | bleed | ||
6. | squeeze (om bevægelse) press or force | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Stuff money into an envelope. She thrust the letter into his hand. | ||
Eksempler på anvendelse | They squeeze the books into the box | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | shove, stuff, thrust | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody PP. Somebody ----s something PP | ||
Mindre specifikke termer | force, push | ||
7. | squeeze (om relation) squeeze tightly between the fingers | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He pinched her behind. She squeezed the bottle. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | nip, pinch, tweet, twinge, twitch | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | grip | ||
Mere specifikke termer | goose, tweak | ||
8. | squeeze (om relation) squeeze (someone) tightly in your arms, usually with fondness | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Hug me, please. They embraced. He hugged her close to him. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | bosom, embrace, hug | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s. Somebody ----s something. Somebody ----s somebody | ||
Mindre specifikke termer | clasp | ||
Mere specifikke termer | clinch, cuddle, interlock, lock | ||
9. | squeeze (om relation) squeeze or press together | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She compressed her lips. The spasm contracted the muscle. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | compact, compress, constrict, contract, press | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre specifikke termer | tighten | ||
Mere specifikke termer | astringe, bear down, choke, choke, choke, convulse, convulse, fret, gag, overbear, prim, scrag, strangle, strangulate | ||