Engelsk tillægsord: cod | |||
1. | cod payable by the recipient on delivery | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | A collect call. The letter came collect. A COD parcel. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | collect | ||
Termer med lignende betydning | due | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | undue | ||
Engelsk navneord: cod | |||
1. | cod (om plante) the vessel that contains the seeds of a plant (not the seeds themselves) | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | pod, seedcase | ||
Mindre specifikke termer | husk | ||
Mere specifikke termer | pea pod, peasecod | ||
2. | cod (om mad) lean white flesh of important North Atlantic food fish; usually baked or poached | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | codfish | ||
Mindre specifikke termer | saltwater fish | ||
Mere specifikke termer | salt cod | ||
Omfatter disse overordnede termer | Atlantic cod, Gadus morhua | ||
3. | cod (om dyr) major food fish of Arctic and cold-temperate waters | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | codfish | ||
Mindre specifikke termer | gadoid, gadoid fish | ||
Mere specifikke termer | Alaska cod, Atlantic cod, burbot, codling, cusk, eelpout, Gadus macrocephalus, Gadus morhua, ling, Lota lota, Pacific cod, schrod, scrod | ||
Tilhører disse overordnede termer | Gadus, genus Gadus | ||
Engelsk biord: COD | |||
1. | COD collecting the charges upon delivery | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Mail a package C.O.D.. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | C.O.D., cash on delivery | ||
Engelsk udsagnsord: cod | |||
1. | cod (om kommunikation) fool or hoax | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The immigrant was duped because he trusted everyone. You can't fool me!. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | befool, dupe, fool, gull, put on, put one across, put one over, slang, take in | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody | ||
Mindre specifikke termer | betray, deceive, lead astray | ||
Mere specifikke termer | kid, pull the leg of | ||
2. | cod (om kommunikation) harass with persistent criticism or carping | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The children teased the new teacher. Don't ride me so hard over my failure. His fellow workers razzed him when he wore a jacket and tie. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | bait, rag, rally, razz, ride, tantalise, tantalize, taunt, tease, twit | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody | ||
Mindre specifikke termer | bemock, mock | ||
Mere specifikke termer | banter, barrack, chaff, flout, gibe, jeer, jolly, josh, kid, scoff | ||