Engelsk substantiv: decrease | |||
1. | decrease (om begivenhet) a change downward | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | There was a decrease in his temperature as the fever subsided. There was a sharp drop-off in sales. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | drop-off, lessening | ||
Mindre spesifikke uttrykk | alteration, change, modification | ||
Mere spesifikke uttrykk | attrition, casualty, dwindling, dwindling away, shrinkage, shrinking, sinking, waning | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | increase | ||
2. | decrease (om prosess) a process of becoming smaller or shorter | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | decrement | ||
Mindre spesifikke uttrykk | physical process, process | ||
Mere spesifikke uttrykk | decay, decline, decline, desensitisation, desensitization, diminution, narrowing, slippage, wastage | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | increment, growth, increase | ||
3. | decrease (om egenskap) the amount by which something decreases | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | decrement | ||
Mindre spesifikke uttrykk | amount | ||
Mere spesifikke uttrykk | dip, drop, fall, free fall, shrinkage | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | increment, increase | ||
4. | decrease (om handling) the act of decreasing or reducing something | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | diminution, reduction, step-down | ||
Mindre spesifikke uttrykk | change of magnitude | ||
Mere spesifikke uttrykk | alleviation, amortisation, amortization, contraction, cut, cutback, de-escalation, declassification, deduction, deduction, deflation, depletion, depreciation, devaluation, devitalisation, devitalization, discount, easement, easing, extenuation, lowering, minimisation, minimization, mitigation, mitigation, moderation, palliation, price reduction, relief, reverse split, reverse stock split, rollback, shelter, shortening, shrinking, split down, subtraction, tax credit, tax shelter, weakening | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | step-up, increase | ||
Engelsk verb: decrease | |||
1. | decrease (om endring) decrease in size, extent, or range | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The amount of homework decreased towards the end of the semester. The cabin pressure fell dramatically. Her weight fell to under a hundred pounds. His voice fell to a whisper. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | diminish, fall, lessen | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s | ||
Mindre spesifikke uttrykk | change magnitude | ||
Mere spesifikke uttrykk | abate, boil down, break, break, concentrate, contract, de-escalate, decelerate, decline, decoct, decrescendo, deflate, depreciate, devaluate, devalue, die away, drop off, dwindle, dwindle away, dwindle down, ease off, ease up, flag, fly, go down, let up, reduce, remit, retard, shorten, shrink, shrink, shrink, shrivel, shrivel, shrivel up, slack, slack off, slacken off, slow, slow down, slow up, taper, thin out, undervalue, vanish, vaporize, wane, wane, wane, weaken, wither | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | increase | ||
2. | decrease (om endring) make smaller | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He decreased his staff. | ||
Ord med samme betydning (synonymer) | lessen, minify | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre spesifikke uttrykk | alter, change, modify | ||
Mere spesifikke uttrykk | abate, abbreviate, abridge, belittle, boil down, bring down, circumscribe, concentrate, confine, contract, cut, cut, cut, cut back, cut down, de-escalate, diminish, foreshorten, limit, lour, lower, minimise, minimize, mitigate, pare, pare down, reduce, reduce, reduce, reduce, relax, shorten, shrink, slack, slack, slack up, slacken, slake, step down, suppress, trim, trim back, trim down, turn down, weaken | ||
Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | increase | ||