Engelsk navneord: figure | |||
1. | figure (om kommunikation) a diagram or picture illustrating textual material | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The area covered can be seen from Figure 2. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | fig | ||
Mindre specifikke termer | illustration | ||
2. | figure (i anatomi) alternative names for the body of a human being | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Leonardo studied the human body. He has a strong physique. The spirit is willing but the flesh is weak. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | anatomy, bod, build, chassis, flesh, form, frame, human body, material body, physical body, physique, shape, soma | ||
Mindre specifikke termer | body, organic structure, physical structure | ||
Mere specifikke termer | adult body, female body, juvenile body, male body, person | ||
Omfatter disse overordnede termer | homo, human, human being, individual, man, mortal, person, somebody, someone, soul | ||
3. | figure (om mængde el. mål) one of the elements that collectively form a system of numeration | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | 0 and 1 are digits. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | digit | ||
Mindre specifikke termer | integer, whole number | ||
Mere specifikke termer | 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, ace, binary digit, Captain Hicks, cinque, cipher, cypher, decimal digit, deuce, deuce-ace, duodecimal digit, eight, eighter, eighter from Decatur, ennead, fin, five, fivesome, four, foursome, half a dozen, heptad, hexad, hexadecimal digit, I, II, III, IV, IX, leash, Little Joe, Little Phoebe, Nina from Carolina, nine, niner, nought, octad, octal digit, octet, octonary, ogdoad, one, pentad, Phoebe, quadruplet, quartet, quatern, quaternary, quaternion, quaternity, quint, quintet, quintuplet, septenary, septet, sestet, seven, sevener, sextet, sextuplet, significant digit, significant figure, single, sise, six, sixer, tercet, ternary, ternion, terzetto, tetrad, three, threesome, tierce, trey, triad, trine, trinity, trio, triplet, troika, two, unity, V, VI, VII, VIII, zero | ||
4. | figure (om genstand) a model of a bodily form (especially of a person) | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He made a figure of Santa Claus. | ||
Mindre specifikke termer | model, simulation | ||
Mere specifikke termer | dummy, figurehead, figurine, marionette, puppet, snowman, statuette | ||
Eksempler på forekomster af mere specifikke termer | Trojan Horse, Wooden Horse | ||
5. | figure (om person) a well-known or notable person | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | They studied all the great names in the history of France. She is an important figure in modern music. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | name, public figure | ||
Mindre specifikke termer | important person, influential person, personage | ||
6. | figure (om form) a combination of points and lines and planes that form a visible palpable shape | ||
Mindre specifikke termer | form, shape | ||
Mere specifikke termer | equilateral, parallel, pencil, plane figure, solid figure, subfigure, three-dimensional figure, two-dimensional figure | ||
7. | figure (om forhold) an amount of money expressed numerically | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | A figure of $17 was suggested. | ||
Mindre specifikke termer | amount, amount of money, sum, sum of money | ||
8. | figure (om egenskab) the impression produced by a person | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He cut a fine figure. A heroic figure. | ||
Mindre specifikke termer | effect, impression | ||
9. | figure (om egenskab) the property possessed by a sum or total or indefinite quantity of units or individuals | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He had a number of chores to do. The number of parameters is small. The figure was about a thousand. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | number | ||
Mindre specifikke termer | amount | ||
Mere specifikke termer | bulk, countlessness, fewness, innumerableness, majority, minority, multiplicity, numerosity, numerousness, preponderance, prevalence, roundness | ||
10. | figure (om kommunikation) language used in a figurative or nonliteral sense | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | figure of speech, image, trope | ||
Mindre specifikke termer | rhetorical device | ||
Mere specifikke termer | conceit, exaggeration, hyperbole, irony, kenning, metaphor, metonymy, oxymoron, personification, prosopopoeia, simile, synecdoche, zeugma | ||
Samme anvendelse | bell ringer, blind alley, blockbuster, bull's eye, cakewalk, dawn, domino effect, evening, flip side, goldbrick, home run, housecleaning, lens, mark, megahit, period, rainy day, sleeper, smash hit, summer | ||
11. | figure (om erkendelse) a unitary percept having structure and coherence that is the object of attention and that stands out against a ground | ||
Mindre specifikke termer | percept, perception, perceptual experience | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | ground | ||
12. | figure (om genstand) a decorative or artistic work | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The coach had a design on the doors. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | design, pattern | ||
Mindre specifikke termer | decoration, ornament, ornamentation | ||
Mere specifikke termer | argyle, argyll, bear claw, damascene, decal, decalcomania, device, emblem, herringbone, herringbone pattern, linocut, mandala, marking, mihrab, motif, motive, polka dot, pyrograph, screen saver, sunburst, tattoo, tetraskele, tetraskelion, triskele, triskelion, weave | ||
13. | figure (om handling) a predetermined set of movements in dancing or skating | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | She made the best score on compulsory figures. | ||
Mindre specifikke termer | maneuver, manoeuvre, play | ||
Mere specifikke termer | figure eight, spread eagle | ||
Engelsk udsagnsord: figure | |||
1. | figure (om erkendelse) judge to be probable | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | calculate, count on, estimate, forecast, reckon | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s that CLAUSE | ||
Mindre specifikke termer | evaluate, judge, pass judgment | ||
Mere specifikke termer | allow, take into account | ||
2. | figure (om tilstand) be or play a part of or in | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Elections figure prominently in every government program. How do the elections figure in the current pattern of internal politics?. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | enter | ||
Anvendelsesmønster | Something is ----ing PP. Somebody ----s PP | ||
Mindre specifikke termer | be | ||
3. | figure (om tilvejebringelse) imagine; conceive of; see in one's mind | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | I can't see him on horseback!. I can see what will happen. I can see a risk in this strategy. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | envision, fancy, image, picture, project, see, visualise, visualize | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s that CLAUSE | ||
Mindre specifikke termer | conceive of, envisage, ideate, imagine | ||
Udsagnsord med lignende betydning | realise, realize, see, understand, visualise, visualize | ||
4. | figure (om erkendelse) make a mathematical calculation or computation | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | calculate, cipher, compute, cypher, reckon, work out | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s that CLAUSE | ||
Mindre specifikke termer | reason | ||
Mere specifikke termer | add, add together, approximate, average, average out, budget, capitalise, capitalize, deduct, differentiate, divide, estimate, extract, extrapolate, factor, factor in, factor out, fraction, gauge, guess, integrate, interpolate, judge, miscalculate, misestimate, multiply, process, prorate, quantise, quantize, recalculate, resolve, solve, subtract, survey, take off | ||
Udsagnsord med lignende betydning | work out | ||
Overordnet emneområde | math, mathematics, maths | ||
5. | figure (om erkendelse) understand | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He didn't figure her. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody | ||
Mindre specifikke termer | apprehend, compass, comprehend, dig, get the picture, grasp, grok, savvy | ||
Overordnet anvendelse | colloquialism | ||