Engelsk tillægsord: reverse | |||
1. | reverse directed or moving toward the rear | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | A rearward glance. A rearward movement. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | rearward | ||
Termer med lignende betydning | backward | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | forward | ||
2. | reverse of the transmission gear causing backward movement in a motor vehicle | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | In reverse gear. | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | forward | ||
3. | reverse reversed (turned backward) in order or nature or effect | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | inverse | ||
Termer med lignende betydning | backward | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | forward | ||
Engelsk navneord: reverse | |||
1. | reverse a relation of direct opposition | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | We thought Sue was older than Bill but just the reverse was true. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | contrary, opposite | ||
Mindre specifikke termer | oppositeness, opposition | ||
2. | reverse (om genstand) the gears by which the motion of a machine can be reversed | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | reverse gear | ||
Mindre specifikke termer | gear, gear mechanism | ||
Omfatter disse overordnede termer | auto, automobile, car, machine, motorcar | ||
3. | reverse (om begivenhed) an unfortunate happening that hinders or impedes; something that is thwarting or frustrating | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | black eye, blow, reversal, setback | ||
Mindre specifikke termer | happening, natural event, occurrence, occurrent | ||
Mere specifikke termer | whammy | ||
4. | reverse (om genstand) the side of a coin or medal that does not bear the principal design | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | verso | ||
Mindre specifikke termer | side | ||
Mere specifikke termer | tail | ||
Omfatter disse overordnede termer | coin | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | obverse | ||
5. | reverse (om handling) (American football) a running play in which a back running in one direction hands the ball to a back running in the opposite direction | ||
Mindre specifikke termer | run, running, running game, running play | ||
Mere specifikke termer | double reverse | ||
Overordnet emneområde | American football, American football game | ||
6. | reverse (om handling) turning in the opposite direction | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | reversal, reversion, turnabout, turnaround | ||
Mindre specifikke termer | change of direction, reorientation | ||
Mere specifikke termer | about turn, about-face, u-turn | ||
Engelsk udsagnsord: reverse | |||
1. | reverse (om ændring) change to the contrary | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The trend was reversed. The tides turned against him. Public opinion turned when it was revealed that the president had an affair with a White House intern. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | change by reversal, turn | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s. Somebody ----s something. Something ----s somebody. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | change | ||
Mere specifikke termer | alternate, commutate, commute, correct, deconsecrate, desecrate, desynchronise, desynchronize, exchange, falsify, flip, flip-flop, interchange, metamorphose, permute, rectify, regress, retrovert, return, revert, right, switch, switch, switch over, tack, transfigure, transmogrify, transpose, turn back, turn the tables, turn the tide, undo, unhallow | ||
2. | reverse (om ændring) turn inside out or upside down | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | invert, turn back | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | alter, change, modify | ||
3. | reverse (om erkendelse) rule against | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The Republicans were overruled when the House voted on the bill. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | override, overrule, overthrow, overturn | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | decree, rule | ||
4. | reverse (om kommunikation) cancel officially | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He revoked the ban on smoking. Lift an embargo. Vacate a death sentence. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | annul, countermand, lift, overturn, repeal, rescind, revoke, vacate | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Something ----s something | ||
Mindre specifikke termer | cancel, strike down | ||
Mere specifikke termer | go back on, renege, renege on, renegue on | ||
5. | reverse (om ændring) reverse the position, order, relation, or condition of | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | When forming a question, invert the subject and the verb. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | invert | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre specifikke termer | reorder | ||