Engelsk navneord: interchange | |||
1. | interchange (om genstand) a junction of highways on different levels that permits traffic to move from one to another without crossing traffic streams | ||
Mindre specifikke termer | junction | ||
Mere specifikke termer | cloverleaf, spaghetti junction | ||
Omfatter disse overordnede termer | highway, main road | ||
2. | interchange (om handling) mutual interaction; the activity of reciprocating or exchanging (especially information) | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | give-and-take, reciprocation | ||
Mindre specifikke termer | interaction | ||
Mere specifikke termer | cross-fertilisation, cross-fertilization, dealings, reciprocity, traffic | ||
3. | interchange (om handling) the act of changing one thing for another thing | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Adam was promised immortality in exchange for his disobedience. There was an interchange of prisoners. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | exchange | ||
Mindre specifikke termer | group action | ||
Mere specifikke termer | trade-off, tradeoff | ||
4. | interchange (om handling) reciprocal transfer of equivalent sums of money (especially the currencies of different countries) | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | He earns his living from the interchange of currency. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | exchange | ||
Mindre specifikke termer | commerce, commercialism, mercantilism | ||
Mere specifikke termer | barter, conversion, foreign exchange, swap, swop, trade | ||
Engelsk udsagnsord: interchange | |||
1. | interchange (om forhold) put in the place of another; switch seemingly equivalent items | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The con artist replaced the original with a fake Rembrandt. Substitute regular milk with fat-free milk. Synonyms can be interchanged without a changing the context's meaning. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | exchange, replace, substitute | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s something PP. Somebody ----s something with something | ||
Mindre specifikke termer | alter, change, modify | ||
Mere specifikke termer | reduce, retool, shift, subrogate, truncate | ||
2. | interchange (om forhold) give to, and receive from, one another | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Would you change places with me?. We have been exchanging letters for a year. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | change, exchange | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s something PP | ||
Mindre specifikke termer | transfer | ||
Mere specifikke termer | barter, cash, cash in, fill in, ransom, redeem, redeem, sell, stand in, sub, substitute, swap, switch, swop, trade, trade, trade in | ||
3. | interchange (om ændring) cause to change places | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Interchange this screw for one of a smaller size. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | counterchange, transpose | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre specifikke termer | alter, change, modify | ||
4. | interchange (om ændring) reverse (a direction, attitude, or course of action) | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | alternate, flip, flip-flop, switch, tack | ||
Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s something | ||
Mindre specifikke termer | change by reversal, reverse, turn | ||