Engelsk adjektiv: telling | |||
| 1. | telling disclosing unintentionally | ||
| Eksempler med tilsvarende betydning | A telling smile. A telltale panel of lights. A telltale patch of oil on the water marked where the boat went down. | ||
| Ord med samme betydning (synonymer) | revealing, telltale | ||
| Uttrykk med lignende betydning | informative, informatory | ||
| Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | uninformative | ||
| 2. | telling powerfully persuasive | ||
| Eksempler med tilsvarende betydning | A cogent argument. A telling presentation. A weighty argument. | ||
| Ord med samme betydning (synonymer) | cogent, weighty | ||
| Uttrykk med lignende betydning | persuasive | ||
| Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | dissuasive | ||
| 3. | telling producing a strong effect | ||
| Eksempler med tilsvarende betydning | Gave an impressive performance as Othello. A telling gesture. | ||
| Ord med samme betydning (synonymer) | impressive | ||
| Uttrykk med lignende betydning | effective, effectual, efficacious | ||
| Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | ineffective, ineffectual, uneffective | ||
Engelsk substantiv: telling | |||
| 1. | telling (om kommunikasjon) an act of narration | ||
| Eksempler med tilsvarende betydning | He was the hero according to his own relation. His endless recounting of the incident eventually became unbearable. | ||
| Ord med samme betydning (synonymer) | recounting, relation | ||
| Mindre spesifikke uttrykk | narration, recital, yarn | ||
| 2. | telling (om kommunikasjon) informing by words | ||
| Ord med samme betydning (synonymer) | apprisal, notification | ||
| Mindre spesifikke uttrykk | informing, making known | ||
| Mere spesifikke uttrykk | notice, warning | ||
| 3. | telling (om kommunikasjon) disclosing information or giving evidence about another | ||
| Ord med samme betydning (synonymer) | singing, tattle | ||
| Mindre spesifikke uttrykk | disclosure, revealing, revelation | ||