Engelsk tillægsord: informal | |||
1. | informal not formal | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Conservative people unaccustomed to informal dress. An informal free-and-easy manner. An informal gathering of friends. | ||
Termer med lignende betydning | casual, casual, daily, everyday, folksy, free-and-easy, unceremonial, unceremonious | ||
Se også | informal | ||
Kendetegner | formality, formalness | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | formal | ||
2. | informal not officially recognized or controlled | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | An informal agreement. A loose organization of the local farmers. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | loose | ||
Termer med lignende betydning | unofficial | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | official | ||
3. | informal used of spoken and written language | ||
Termer med lignende betydning | colloquial, common, conversational, epistolary, epistolatory, nonliterary, slangy, subliterary, unliterary, vernacular, vulgar | ||
Se også | informal, unrhetorical | ||
Kendetegner | formality, formalness | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | formal | ||
4. | informal having or fostering a warm or friendly and informal atmosphere | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Had a cozy chat. A relaxed informal manner. An intimate cocktail lounge. The small room was cozy and intimate. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | cozy, intimate | ||
Termer med lignende betydning | friendly | ||
Termer med modsat betydning (antonymer) | unfriendly | ||