Engelsk substantiv: boy | |||
| 1. | boy (om person) a youthful male person | ||
| Eksempler med tilsvarende betydning | The baby was a boy. She made the boy brush his teeth every night. Most soldiers are only boys in uniform. | ||
| Ord med samme betydning (synonymer) | male child | ||
| Mindre spesifikke uttrykk | male, male person | ||
| Mere spesifikke uttrykk | altar boy, ball boy, bat boy, catamite, cub, farm boy, Fauntleroy, lad, laddie, Little Lord Fauntleroy, ploughboy, plowboy, schoolboy, Scout, shop boy, sonny, sonny boy | ||
| Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | female child, little girl, girl | ||
| 2. | boy (om person) a friendly informal reference to a grown man | ||
| Eksempler med tilsvarende betydning | He likes to play golf with the boys. | ||
| Mindre spesifikke uttrykk | adult male, man | ||
| Mere spesifikke uttrykk | broth of a boy, broth of a man, one of the boys | ||
| 3. | boy (om person) a male human offspring | ||
| Eksempler med tilsvarende betydning | Their son became a famous judge. His boy is taller than he is. | ||
| Ord med samme betydning (synonymer) | son | ||
| Mindre spesifikke uttrykk | male offspring, man-child | ||
| Mere spesifikke uttrykk | Jnr, Jr, Junior, mama's boy, mamma's boy, mother's boy | ||
| Eksempler på mere spesifikke uttrykk | Esau | ||
| Uttrykk med motsatt betydning (antonymer) | daughter, girl | ||
| 4. | boy (om person) (ethnic slur) offensive and disparaging term for Black man | ||
| Eksempler med tilsvarende betydning | Get out of my way, boy. | ||
| Mindre spesifikke uttrykk | Black man | ||
| Overordnet anvendelse | depreciation, derogation, disparagement, ethnic slur | ||