Engelsk navneord: smell | |||
| 1. | smell (om erkendelse) the sensation that results when olfactory receptors in the nose are stimulated by particular chemicals in gaseous form | ||
| Eksempler med tilsvarende betydning | She loved the smell of roses. | ||
| Termer med samme betydning (synonymer) | odor, odour, olfactory perception, olfactory sensation | ||
| Mindre specifikke termer | aesthesis, esthesis, sensation, sense datum, sense experience, sense impression | ||
| Mere specifikke termer | acridity, aroma, fetor, foetor, fragrance, malodor, malodour, mephitis, perfume, reek, scent, scent, stench, stink | ||
| 2. | smell (om egenskab) any property detected by the olfactory system | ||
| Termer med samme betydning (synonymer) | aroma, odor, odour, olfactory property, scent | ||
| Mindre specifikke termer | property | ||
| Mere specifikke termer | bouquet, fetidness, foulness, fragrance, fragrancy, malodorousness, muskiness, rancidness, rankness, redolence, stinkiness, sweetness | ||
| Kendetegner | inodorous, odorless, odorous, odourless | ||
| 3. | smell (om tilstand) the general atmosphere of a place or situation and the effect that it has on people | ||
| Eksempler med tilsvarende betydning | The feel of the city excited him. A clergyman improved the tone of the meeting. It had the smell of treason. | ||
| Termer med samme betydning (synonymer) | feel, feeling, flavor, flavour, look, spirit, tone | ||
| Mindre specifikke termer | ambiance, ambience, atmosphere | ||
| Mere specifikke termer | Hollywood, Zeitgeist | ||
| 4. | smell (om erkendelse) the faculty that enables us to distinguish scents | ||
| Termer med samme betydning (synonymer) | olfaction, olfactory modality, sense of smell | ||
| Mindre specifikke termer | exteroception, modality, sense modality, sensory system | ||
| Mere specifikke termer | nose | ||
| 5. | smell (om handling) the act of perceiving the odor of something | ||
| Termer med samme betydning (synonymer) | smelling | ||
| Mindre specifikke termer | perception, sensing | ||
| Mere specifikke termer | sniff, snuff | ||
Engelsk udsagnsord: smell | |||
| 1. | smell (om opfattelse) inhale the odor of; perceive by the olfactory sense | ||
| Eksempler på anvendelse | The customs agents smell the bags for drugs | ||
| Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody | ||
| Mindre specifikke termer | comprehend, perceive | ||
| Mere specifikke termer | get a noseful, get a whiff, nose, scent, sniff, snuff, snuffle, whiff, wind | ||
| 2. | smell (om opfattelse) emit an odor | ||
| Eksempler med tilsvarende betydning | The soup smells good. | ||
| Eksempler på anvendelse | The food does smell good | ||
| Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s. Something ----s Adjective/Noun. Somebody ----s Adjective | ||
| Mindre specifikke termer | cause to be perceived | ||
| Mere specifikke termer | smell | ||
| 3. | smell (om opfattelse) smell bad | ||
| Eksempler med tilsvarende betydning | He rarely washes, and he smells. | ||
| Anvendelsesmønster | Something ----s. Somebody ----s | ||
| Mindre specifikke termer | smell | ||
| Mere specifikke termer | reek, salute, stink | ||
| 4. | smell (om opfattelse) have an element suggestive (of something) | ||
| Eksempler med tilsvarende betydning | His speeches smacked of racism. This passage smells of plagiarism. | ||
| Termer med samme betydning (synonymer) | reek, smack | ||
| Anvendelsesmønster | Something ----s something | ||
| Mindre specifikke termer | evoke, paint a picture, suggest | ||
| 5. | smell (om erkendelse) become aware of not through the senses but instinctively | ||
| Eksempler med tilsvarende betydning | I sense his hostility. I smell trouble. Smell out corruption. | ||
| Termer med samme betydning (synonymer) | sense, smell out | ||
| Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s that CLAUSE | ||
| Mindre specifikke termer | perceive | ||