Engelsk navneord: abuse | |||
1. | abuse (om handling) cruel or inhumane treatment | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The child showed signs of physical abuse. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | ill-treatment, ill-usage, maltreatment | ||
Mindre specifikke termer | mistreatment | ||
Mere specifikke termer | child abuse, child neglect, cruelty, inhuman treatment, persecution | ||
2. | abuse (om kommunikation) a rude expression intended to offend or hurt | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | When a student made a stupid mistake he spared them no abuse. They yelled insults at the visiting team. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | contumely, insult, revilement, vilification | ||
Mindre specifikke termer | discourtesy, disrespect | ||
Mere specifikke termer | billingsgate, cut, invective, low blow, scurrility, stinger, vitriol, vituperation | ||
3. | abuse (om handling) improper or excessive use | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Alcohol abuse. The abuse of public funds. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | misuse | ||
Mindre specifikke termer | employment, exercise, usage, use, utilisation, utilization | ||
Mere specifikke termer | drug abuse, habit, substance abuse | ||
Engelsk udsagnsord: abuse | |||
1. | abuse (om adfærd) treat badly | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | This boss abuses his workers. She is always stepping on others to get ahead. | ||
Eksempler på anvendelse | They want to abuse the prisoners | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | ill-treat, ill-use, maltreat, mistreat, step | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something. Somebody ----s somebody | ||
Mindre specifikke termer | do by, handle, treat | ||
Mere specifikke termer | kick around | ||
2. | abuse (om ændring) change the inherent purpose or function of something | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Don't abuse the system. The director of the factory misused the funds intended for the health care of his workers. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | misuse, pervert | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre specifikke termer | expend, use | ||
Mere specifikke termer | fracture, take in vain | ||
3. | abuse (om kommunikation) use foul or abusive language towards | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | The actress abused the policeman who gave her a parking ticket. The angry mother shouted at the teacher. | ||
Termer med samme betydning (synonymer) | blackguard, clapperclaw, shout | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody | ||
Mindre specifikke termer | assail, assault, attack, lash out, round, snipe | ||
Mere specifikke termer | curse, rail, revile, slang, vilify, vituperate | ||
4. | abuse (om ændring) use wrongly or improperly or excessively | ||
Eksempler med tilsvarende betydning | Her husband often abuses alcohol. While she was pregnant, she abused drugs. | ||
Anvendelsesmønster | Somebody ----s something | ||
Mindre specifikke termer | expend, use | ||