Engelsk navneord: cheer | |||
| 1. | cheer (om kommunikation) a cry or shout of approval | ||
| Mindre specifikke termer | approval, commendation | ||
| Mere specifikke termer | banzai, bravo, hooray, hurrah, salvo | ||
| 2. | cheer (om egenskab) the quality of being cheerful and dispelling gloom | ||
| Eksempler med tilsvarende betydning | Flowers added a note of cheerfulness to the drab room. | ||
| Termer med samme betydning (synonymer) | cheerfulness, sunniness, sunshine | ||
| Mindre specifikke termer | attribute | ||
| Mere specifikke termer | good-humoredness, good-humouredness, good-naturedness, good-temperedness | ||
| Omfatter disse overordnede termer | disposition, temperament | ||
| Kendetegner | cheerful, cheerless, depressing, uncheerful | ||
| Termer med modsat betydning (antonymer) | uncheerfulness | ||
Engelsk udsagnsord: cheer | |||
| 1. | cheer (om følelse) give encouragement to | ||
| Eksempler på anvendelse | The good news will cheer her | ||
| Termer med samme betydning (synonymer) | embolden, hearten, recreate | ||
| Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody. Something ----s somebody | ||
| Mindre specifikke termer | encourage | ||
| Mere specifikke termer | buck up, take heart | ||
| Termer med modsat betydning (antonymer) | dishearten, put off | ||
| 2. | cheer (om kommunikation) show approval or good wishes by shouting | ||
| Eksempler med tilsvarende betydning | Everybody cheered the birthday boy. | ||
| Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody | ||
| Mindre specifikke termer | applaud | ||
| Mere specifikke termer | buoy up, lighten, lighten up | ||
| 3. | cheer (om kommunikation) cause (somebody) to feel happier or more cheerful | ||
| Eksempler med tilsvarende betydning | She tried to cheer up the disappointed child when he failed to win the spelling bee. | ||
| Termer med samme betydning (synonymer) | cheer up, jolly along, jolly up | ||
| Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody. Something ----s somebody | ||
| Mere specifikke termer | amuse | ||
| Medfører | cheer, cheer up, chirk up | ||
| 4. | cheer (om kommunikation) become cheerful | ||
| Termer med samme betydning (synonymer) | cheer up, chirk up | ||
| Anvendelsesmønster | Somebody ----s | ||
| Mindre specifikke termer | joy, rejoice | ||
| Mere specifikke termer | buoy up, exuberate, exult, jubilate, lighten, lighten up, rejoice, triumph | ||
| Termer med modsat betydning (antonymer) | complain, kvetch, plain, quetch, sound off, kick | ||
| 5. | cheer (om kommunikation) spur on or encourage especially by cheers and shouts | ||
| Eksempler med tilsvarende betydning | The crowd cheered the demonstrating strikers. | ||
| Termer med samme betydning (synonymer) | barrack, exhort, inspire, pep up, root on, urge, urge on | ||
| Anvendelsesmønster | Somebody ----s somebody | ||
| Mindre specifikke termer | encourage | ||
| Mere specifikke termer | cheerlead | ||